本文目錄
一、澳門的翻譯是Macao還是Macau
澳門的英語為Macao,葡語為Macau。
澳門這個(gè)名字源于媽祖,明嘉靖三十二年(1553年),葡萄牙人從當(dāng)時(shí)明朝廣東地方政府取得澳門居住權(quán),成為首批進(jìn)入中國的歐洲人。當(dāng)時(shí)葡萄牙人從媽祖閣(媽閣廟)附近登陸,向問當(dāng)?shù)厝诉@里的地名,因在媽閣廟旁,當(dāng)?shù)厝吮慊卮饗岄w,于是澳門便被命名為Macau(媽閣葡萄牙語的譯音),大陸多拼寫為Macao。
澳門,簡(jiǎn)稱“澳”,全稱中華人民共和國澳門特別行政區(qū),車牌粵Z。葡萄牙于1887年12月1日非法占領(lǐng)澳門,于1999年12月20日正式回歸祖國。
澳門位于中國廣東省中南部,地處珠江三角洲西岸。北與廣東省珠海市相接,西與珠海市的灣仔和橫琴相望,東與香港、深圳隔海相望。相距60公里,南臨中國南海。由澳門半島和氹仔、路環(huán)二島組成,陸地面積32.8平方公里,總?cè)丝?5.6萬(截至2018年3月)。
你可知“mu-cau”不是我的真名姓?
請(qǐng)叫兒的乳名,叫我一聲“澳門”!
二、每年申請(qǐng)澳門大學(xué)研究生翻譯多少人
1、2022年澳門大學(xué)計(jì)劃招收碩士研究生600人左右,其中中英翻譯碩士招生人數(shù)大約為20人左右。澳門大學(xué)研究生翻譯專業(yè)是一個(gè)多方向?qū)掝I(lǐng)域發(fā)展的專業(yè),就業(yè)前景較為廣闊。畢業(yè)生可以從事教師翻譯、對(duì)外漢語、外貿(mào)商務(wù)禮儀等多個(gè)行業(yè),在經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展中起著重要作用。
2、每年招生人數(shù)和具體語言專業(yè)分類招生會(huì)有變化波動(dòng),想了解更多可以咨詢學(xué)校招生辦。
三、澳門托??荚嚨刂?求翻譯
1、考點(diǎn)1:考場(chǎng)名稱:ITTS Macau(c/o CPTTM)托福考試中心考場(chǎng)編碼:STN14337A
2、地址:Rua de Xangai no 175, Edf澳門門景點(diǎn). ACM 7 Andar(nearby Ho Yin Garden) MACAU
3、澳門新口岸上海街175號(hào)中華總商會(huì)大廈 6樓 607室澳門文藝景點(diǎn)
4、考點(diǎn)2:考場(chǎng)名稱:University of Macau澳門大學(xué)考場(chǎng)編碼: STN10759B)
5、地址:English Language Centre 2111& 2113(E6) 2nd Floor of Central Teaching Avenida da Universidade(New Campus) TAIPA
6、英語語言中心中央教學(xué)樓東六座(Central Teaching Building E6)二樓E6-2111室及E6-2113室
7、考點(diǎn)3:考場(chǎng)名稱:City University of Macau c/o Smart Education澳門城市大學(xué)
8、地址:4/F, Golden Dragon Centre Avenida Xian Xing Hai Ed. Golden Dragon Centre, 4° andar MACAU澳門新口岸冼星海大馬路金榮中心4樓