本文作者:admin

謝娜去澳門旅游(謝娜去澳門旅游了嗎)

admin 2024-03-25 3
謝娜去澳門旅游(謝娜去澳門旅游了嗎)摘要: 本文目錄張杰謝娜個(gè)人資料會(huì)英語(yǔ)才能出國(guó)旅游嗎一、張杰謝娜個(gè)人資料1、張杰(Jason Zhang),1982年12月20日出生于四川省成都市,中國(guó)內(nèi)地男歌手。...

本文目錄

  1. 張杰謝娜個(gè)人資料
  2. 會(huì)英語(yǔ)才能出國(guó)旅游嗎

一、張杰謝娜個(gè)人資料

1、張杰(Jason Zhang),1982年12月20日出生于四川省成都市,中國(guó)內(nèi)地男歌手。

2、2004年,因獲得歌唱類真人秀《我型我秀》全國(guó)總冠軍而出道。2005年,發(fā)行個(gè)人首張專輯《第一張》,首季度銷量超20萬張。2007年,發(fā)行EP《最美的太陽(yáng)》,獲亞馬遜年度唱片銷量冠軍。2008年,發(fā)行專輯《明天過后》,憑借該專輯獲得東南勁爆榜最受歡迎男歌手獎(jiǎng)。

3、謝娜,1981年5月6日出生于四川省德陽(yáng)市中江縣,畢業(yè)于四川師范大學(xué)電影電視學(xué)院(今四川電影電視學(xué)院),中國(guó)內(nèi)地主持人、歌手、影視女演員。

4、1996年,謝娜拍攝了個(gè)人第一部電影《青年劉伯承》。2002年,因主持湖南衛(wèi)視嘉賓訪談?dòng)螒蛐愎?jié)目《快樂大本營(yíng)》被觀眾熟知。2008年,參演古裝武俠劇《射雕英雄傳》。2013年,主演喜劇片《快樂大本營(yíng)之快樂到家》;同年,她還獲得中國(guó)大學(xué)生電視節(jié)最受大學(xué)生喜愛的電視節(jié)目主持人獎(jiǎng)。

5、2009年4月3日,出席《天下無雙》“博愛在齊魯”公益群星演唱會(huì)。5月7日,成為某品牌代言并主動(dòng)降低20萬代言費(fèi),捐贈(zèng)物資給四川地震災(zāi)區(qū)。

謝娜<a href=去澳門旅游(謝娜去澳門旅游了嗎)" title="謝娜去澳門旅游(謝娜去澳門旅游了嗎)" >

6、2010年12月4日,作為唯一的公益明星“心義工代表”出席中國(guó)扶貧基金會(huì)全民公益論壇之全民公益啟動(dòng)大會(huì)。

7、2011年6月22日,參加2011“亞洲熄燈兩小時(shí)”環(huán)保行動(dòng)主題音樂會(huì),領(lǐng)銜登臺(tái)獻(xiàn)藝,并獲頒“環(huán)保大使”證書。

8、2013年4月20日,四川雅安地震后,作為北斗星空愛心基金的出資發(fā)起人和管委會(huì)主任,張杰第一時(shí)間與基金管委會(huì)成員召開電話會(huì)議,了解了災(zāi)區(qū)的需要和最合適的運(yùn)輸渠道,并先后攜北斗星空愛心基金采購(gòu)和運(yùn)送40多萬元的救災(zāi)物資。

9、2018年10月12日,張杰與十間受捐學(xué)校的代表出席了在成都市紅專西路小學(xué)舉行的“張杰音樂夢(mèng)想教室”授牌儀式。

二、會(huì)英語(yǔ)才能出國(guó)旅游嗎

1、這個(gè)倒真不是,如果是去周邊的亞洲國(guó)家,很多工作人員都是會(huì)基本中文的。在日本這種很多漢字的地方,還可以靠看和寫來交流。

2、當(dāng)然,如果是去傳統(tǒng)英語(yǔ)國(guó)家,完全不會(huì)英語(yǔ)的人還是跟團(tuán)比較保險(xiǎn)。想嘗試自由行的可以提前學(xué)一些很基本的單詞,到了地方,大膽的用單詞加肢體語(yǔ)言,還有面部表情進(jìn)行溝通,也能理解個(gè)大概。

謝娜去澳門旅游(謝娜去澳門旅游了嗎)

3、其實(shí),在外面,最重要的是膽量。有一些英語(yǔ)底子還不錯(cuò)的人,因?yàn)槟懶?,同樣不敢交流。而一些膽大的,就算不?huì)幾個(gè)詞,也敢大膽嘗試。

4、我老公就是基本不會(huì)英語(yǔ)的人,之前我在英國(guó)留學(xué)時(shí),中途放假他飛來看我,需要轉(zhuǎn)機(jī),我很怕他不會(huì)。結(jié)果他不僅按時(shí)到達(dá),中途還找別人蹭到網(wǎng)給我發(fā)了信息。我問他是怎么蹭到網(wǎng)的,他說看到個(gè)小哥在用筆記本上網(wǎng),他就走過去說了兩個(gè)詞,“ WI-FI,please”,人家就直接分享給他了。感覺他雖然只認(rèn)識(shí)幾個(gè)單詞,但真的完全沒在怕的。所以膽量很關(guān)鍵。

5、當(dāng)然如果想更精準(zhǔn)一點(diǎn),就下個(gè)翻譯軟件,碰到交流不暢的情況,直接把想說的話打出來,轉(zhuǎn)換成翻譯給別人看就行。之前看視頻有人去到一個(gè)完全不會(huì)英語(yǔ)和中文的國(guó)家,就是全程翻譯軟件交流,也玩的很開心。所以,只要想玩,夠大膽,沒有什么不可能~

6、From夏子老師,一個(gè)接地氣的知識(shí)分子。微信公眾號(hào):夏子英文課

文章版權(quán)及轉(zhuǎn)載聲明

作者:admin本文地址:http://alpeva.com/aomen/post/46213.html發(fā)布于 2024-03-25
文章轉(zhuǎn)載或復(fù)制請(qǐng)以超鏈接形式并注明出處澳門旅游網(wǎng)

閱讀
分享