本文目錄
一、韓語專業(yè)就業(yè)前景分析
第一:學(xué)韓語有前途嗎?第八千八百零一次聽到這個問題。
金庸先生辭世,留給世上一片憂傷…。在這憂傷中,又有個學(xué)韓語的朋友來問我:老師,學(xué)韓語有用么?這大概已經(jīng)是我第八千八百零一次聽到這個問題,但依然略感錯愕。之所以錯愕,是因為我知道他是明知故問…
金庸先生辭世,留給世上一片憂傷…。在這憂傷中,又有個學(xué)韓語的朋友來問我:老師,學(xué)韓語有用么?這大概已經(jīng)是我第八千八百零一次聽到這個問題,但依然略感錯愕。之所以錯愕,是因為我知道他是明知故問…
對于學(xué)韓語這個事兒,不少人如他一樣,有種「想學(xué)又不想學(xué)」的糾結(jié)。想學(xué),你懂的;不想學(xué),你大概也懂的?!竿度肽敲炊鄷r間和銀子去學(xué)個韓語,覺得不劃算」,很糾結(jié)。仔細(xì)琢磨一下這句話,你會發(fā)現(xiàn)他糾結(jié)的點,不在「時間和銀子」上,而在「學(xué)個韓語」上。學(xué)「個」韓語,你聽出來點兒所以然了吧?沒聽出來?那你可能學(xué)了「個」假的漢語。他話里有的話是:如果是投入很多的時間和銀子去「學(xué)英語」而不是「學(xué)韓語」,就不會覺得不值得。為啥?因為英語「有用」。至于韓語有用沒用,他不確定…很糾結(jié)。
所以他希望我能給他一個「確定」的答案。然而作為一個沒事兒愛搞點兒「黑暗教育」的老師,我是肯定不會如他所愿的。我一定會告訴他:千萬不要學(xué)韓語…。成年人就是這樣,經(jīng)常明明知道答案卻不愿承認(rèn)。明明知道對于「有用無用」評價的標(biāo)準(zhǔn)不應(yīng)該只有一個:是否能兌現(xiàn)(金),是否能創(chuàng)造價值。明明知道,除此之外還應(yīng)該有別的,譬如:是否能成為更好的自己。如果以「是否能成為更好的自己」為標(biāo)準(zhǔn)來衡量:不管學(xué)啥都有用,學(xué)好學(xué)不好都有用,因為都是在成為更好的自己。如果以「是否能創(chuàng)造價值」為標(biāo)準(zhǔn)來衡量,不管學(xué)啥,都只有“學(xué)好了/會用”才有用,“學(xué)不好”都沒用,因為學(xué)不好就不能「學(xué)以致用」就不能創(chuàng)造價值。
英語是很「有用」,但那是對于把英語學(xué)好的人而言;對于學(xué)得不好的人來說,也沒P用。學(xué)英語如此,學(xué)韓語如此,學(xué)習(xí)(讀書)本身也是如此。
上面給大家扯了一堆,其實韓語真的是很有用的,所以大家有必要把韓語學(xué)好,為了讓大家在學(xué)習(xí)韓語的過程中,少走點彎路,提高學(xué)習(xí)的效率,我做了一個韓語資料學(xué)習(xí)(裙),它開頭的一組數(shù)字是:435,中間的一組是:389,尾部的一組是:065,把以上三組數(shù)字按照先后順序組合起來即可。韓語只有會了才有用,你不會,再有用,和你也沒有毛線關(guān)系。所以啥也別多想了,開始學(xué)吧。
有人說,學(xué)韓語沒有用,沒前途。錯!其實,這是一種很可怕的窮人思維。上網(wǎng)一搜,隨處可見的“學(xué)韓語有用嗎,學(xué)韓語值不值,學(xué)韓語能做什么,學(xué)韓語有什么前途?”作為前輩告訴你,知識都是有用的,沒用的是我們自己。也只有沒用的人,才會不停的懷疑,甚至否認(rèn)自己的學(xué)習(xí)。
想學(xué)韓語的大部分還是因為興趣所致。很多人在追星的同時,讓自己變得更優(yōu)秀,從別人的夢想中找到自己的夢想,從別人的努力中發(fā)現(xiàn)自己的懈怠。從什么都不懂不會的路人,變得十八般武藝精通:技術(shù)粉、戰(zhàn)斗粉、前線粉!PS、修圖、剪輯、攝影…各種工具運用起來爐火純青。而這些,往往都是自學(xué)成才。
學(xué)韓語=做翻譯,這可能是很多人的思維定式,但并不是所有韓語學(xué)習(xí)者都進(jìn)韓企、當(dāng)翻譯、當(dāng)老師。那么學(xué)了韓語,你能做什么呢?
翻譯通常分為筆譯和口譯,筆譯就是文字上的翻譯,例如小說、新聞等文字翻譯;口譯又可以細(xì)分為交替?zhèn)髯g(交傳)和同聲傳譯(同傳),交替?zhèn)髯g是指譯員一邊聽發(fā)言者講話,一邊記筆記,當(dāng)發(fā)言停下來時,譯員需要準(zhǔn)確傳達(dá)發(fā)言者所說的信息,一般用于會議、談判、采訪等場合;同聲傳譯是指譯員在不打斷講話者講話的情況下,通過專用的設(shè)備,不間斷地將內(nèi)容翻譯給聽眾,這種方式適用于大型的研討會或國際會議,通常由兩到三名譯員輪換進(jìn)行,一般在同傳箱內(nèi)進(jìn)行。
翻譯有三字標(biāo)準(zhǔn):信達(dá)雅?!毙拧本褪侵覍嵲模言乃囊馑紲?zhǔn)確無誤地用另一種語言表達(dá)出來;”達(dá)”是指譯文通順暢達(dá),要使譯文符合語言表達(dá)習(xí)慣;”雅”是指譯文要優(yōu)美自然,要使譯文生動、形象。這三個翻譯標(biāo)準(zhǔn),也體現(xiàn)在很多招募翻譯的項目之中。
翻譯的行情一般不透明,每個城市、每家翻譯公司的行情也不一樣,如果是剛開始做翻譯,一般拿到的薪資不會很高,之后翻譯的工作經(jīng)驗多了,個人的薪資也會隨著慢慢上漲,自己出去做翻譯的時候心底也會有自己的標(biāo)準(zhǔn)。想做一名優(yōu)秀的翻譯,最重要的還是要有扎實的語言基礎(chǔ),起碼也得高級水平,而作為面試的敲門磚,若擁有一張topik證書則為更為自己添金。
很多學(xué)韓語的同學(xué)進(jìn)入不同行業(yè)的韓企做了一名翻譯,或者進(jìn)入了與韓國有合作的中國企業(yè)。其實在公司里做一名翻譯,在工作上不僅需要做筆譯,還需要做口譯的內(nèi)容,如翻譯來往郵件、公司會議口譯、接待韓國客戶等等。
想從事翻譯行業(yè),包括韓語同聲翻譯、韓劇字幕翻譯、韓語文字翻譯等工作,如果個人的韓語水平較高的話,從事以上翻譯工作的發(fā)展前景還是很好的,薪資也會很高。但是,不得不提的一點就是,這些工作對個人韓語和漢語的應(yīng)用水平要求都很高,想要從事這方面工作的同學(xué),還是需要不斷提升自己的語言應(yīng)用能力。
并且,只有外語優(yōu)勢,個人的發(fā)展空間還是很狹小,因為市場更偏愛復(fù)合型人才,即”專業(yè)+外語+其他技能”,即使是進(jìn)企業(yè)做一名翻譯,也會接觸到方方面面的領(lǐng)域,所以同學(xué)們在提高韓語能力的同時,最好也學(xué)習(xí)一門自己感興趣的專業(yè)。
若是你已擁有一定韓語水平,你可以選擇韓語TOPIK中高級全程、韓語TOPIK高級全程,全面提升韓語能力。韓國景點旅游
除了翻譯,也有韓語專業(yè)畢業(yè)的同學(xué)進(jìn)入韓企,從事企劃、經(jīng)營、人事、運營、會計等非翻譯崗位,這些崗位對于韓語的要求沒有翻譯那么高,但也需要達(dá)到能熟練運用韓語的能力,將韓語作為日常工作的語言來使用。
不少同學(xué)本科畢業(yè)后去了韓語學(xué)校當(dāng)老師,碩博畢業(yè)后去了高職、大學(xué)、各種國際學(xué)校當(dāng)韓語老師。在國內(nèi),有很多韓語教學(xué)地點,韓語專業(yè)的同學(xué)大部分也選擇了去機構(gòu)做韓語教學(xué)工作。還有一部分同學(xué)也從事教育行業(yè),選擇了對外漢語教學(xué)的工作,主要負(fù)責(zé)教企業(yè)的韓國職工中文。
不管是想做一名韓語教師還是對外漢語教師,全面的韓語基礎(chǔ)知識都是必不可少的,韓語入門至TOPIK高級、韓語TOPIK中高級全程,系統(tǒng)掌握韓語知識。
一般來說,對外交流比較多的部門會需要韓語專業(yè),但公務(wù)員的競爭是十分激烈的,對于語言的要求也就更高。韓國大林包車
不少韓語專業(yè)的同學(xué)選擇去韓資銀行就業(yè),從事銀行相關(guān)的業(yè)務(wù),如向客戶推廣銀行金融產(chǎn)品,并開展電話及拜訪營銷;開拓優(yōu)質(zhì)企業(yè)以及個人客戶;客戶關(guān)系的維護(hù)與事后管理等,對于韓語的要求沒有很高,達(dá)到正常的交流水平即可,但對個人的專業(yè)素養(yǎng)有著一定要求,例如熟悉國家金融政策和監(jiān)督管理制度,了解當(dāng)?shù)厥袌銮闆r,熟悉銀行企業(yè)等。
導(dǎo)游也是很多學(xué)習(xí)韓語的人員主要從事的工作之一。隨著中韓旅游業(yè)的逐漸發(fā)展,去韓國旅游的人數(shù)每年都在增長,對于語言不同的旅游人員來說,擁有一個會說中韓兩國語言的導(dǎo)游是很有必要的,如果熱愛旅游,并善于交流,做韓語導(dǎo)游也是也不錯的選擇,想做韓語的導(dǎo)游的同學(xué),韓語口語的訓(xùn)練就必不可少了。
中韓貿(mào)易交流逐年擴(kuò)大,使得很多韓語學(xué)習(xí)者想要進(jìn)入中韓貿(mào)易行業(yè)中更好的發(fā)展,韓語學(xué)習(xí)是必然的。因為不管是銷售,還是管理層工作,都會經(jīng)常接觸韓國人,因而韓語的習(xí)得顯得尤為重要。
總的來說,別看韓語是一門小語種,但是隨著近幾年經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,市場上對韓語人才的需求不斷擴(kuò)大,想從事和韓語相關(guān)工作,一定要學(xué)好專業(yè)課,考下topik6級,練習(xí)好韓語口語。學(xué)習(xí)韓語,不一定能夠100%獲得什么機會,但是你想要的,或許會在韓語里。
二、韓語導(dǎo)游就業(yè)前景怎么樣
1、據(jù)統(tǒng)計,韓語在各行業(yè)的就業(yè)比例為:韓資企業(yè)占51%;國家機關(guān)(外交部,各級政府,外事辦,海關(guān),外經(jīng)貿(mào)辦公室,招商局,貿(mào)易促進(jìn)會及部隊等)占20%左右;教師及導(dǎo)游各占10%左右。
2、工作5年以上的資深項目經(jīng)理,在國內(nèi)可以輕松拿到10萬以上年薪,大公司項目經(jīng)理可以輕松拿到20萬以上年薪,如在同一公司工作工作滿15年,很多經(jīng)理級別可以拿到公司予以獎勵的股份。
3、1,韓語翻譯:一般從事企業(yè)經(jīng)理及總經(jīng)理翻譯工作。學(xué)歷要求為大專以上。韓語要求達(dá)到高級,在稍小型企業(yè)里,中級水平亦可。月薪可以達(dá)到4000元/月。目前的中國的翻譯公司也需要大量的韓語翻譯,基本工資也可達(dá)到3000元。對于專業(yè)領(lǐng)域的翻譯人員,月薪達(dá)到萬元是件非常容易的事情。
4、2,韓語客戶經(jīng)理:很對韓國企業(yè)采用在國內(nèi)生產(chǎn),然后把產(chǎn)品銷售到韓國國內(nèi)。此時他們需要既要了解中國又要了解韓國,同時對兩種語言溝通毫無障礙的高級語言人才和管理人才。他們的月薪一般都在5000以上。
5、3,韓語導(dǎo)游:目前為止,到中國來旅游的韓國每年以10%的速度增長。以浙江省為例,每年往返浙江與韓國的韓國人達(dá)到10萬。期中90%為旅游。由于近幾年中韓關(guān)系的友好,中國到韓國旅游的人更是爆發(fā)式增長。對于韓語導(dǎo)游的需求更是空前。
三、韓語專業(yè)就業(yè)方向及前景
1、在這個英語市場愈加飽和的時代,掌握至少一門小語種也成為了很多人的目標(biāo)與需求。而韓語則因為和中文有著頗深的淵源,以“中國人最好學(xué)的外語”之名得到了大量學(xué)生的青睞。
2、導(dǎo)游是很多學(xué)習(xí)韓語的同學(xué)主要從事的工作之一。隨著中韓兩國經(jīng)濟(jì)、政治聯(lián)系不斷增多,中韓旅游業(yè)的逐漸發(fā)展,去韓國旅游的人數(shù)每年都在增長,來中國旅游的韓國人也在不斷增加。加上韓國與中國地理位置接近,韓國也成為熱門旅游地之一。
3、企業(yè)翻譯:我們也可以考慮大型國企或者知名私企的韓語翻譯;
四、導(dǎo)游這個專業(yè)就業(yè)前景咋樣
1、導(dǎo)游專業(yè)現(xiàn)在的就業(yè)前景是非常好的,用人需求大,薪資待遇好,是非常好的專業(yè)。我國人口數(shù)量龐大,就業(yè)競爭自然也大,選擇一個好的專業(yè),才能讓自己在眾多的求職者中脫穎而出。
2、在目前的導(dǎo)游員中,外語類導(dǎo)游的收入尤其高,小語種導(dǎo)游最為缺乏,市場最為需求。北京市每年接待海外游客300萬人,涉及26個語種,除了英語、日語等大語種外,其它小語種導(dǎo)游簡直捉襟見肘,葡萄牙語導(dǎo)游5個,希臘、蒙古、越南、瑞典、阿爾巴尼亞語導(dǎo)游則各只有1個,其它像西班牙語、朝鮮語、俄語、泰語、印尼語的導(dǎo)游也不多。
3、旅游業(yè)的興起帶動了導(dǎo)游職業(yè)的受寵,報考導(dǎo)游資格證書的人數(shù)也是逐年翻番。而報考導(dǎo)游資格證書的人背景差別很大。最小的考生18歲,最大的達(dá)73歲,學(xué)歷最低的是高中,最高的是碩士,行業(yè)跨度大,工商各界、研究所、高校、公務(wù)員均有人報名,這么多人并不都是為一輩子從事這個職業(yè),有些人持證的主要目的是希望在空余時間兼職導(dǎo)游,有些只是為了拓展自己的人生閱歷韓國半天包車。