本文作者:韓國(guó)旅游A

導(dǎo)游韓國(guó)語(yǔ)難嗎?韓國(guó)語(yǔ)導(dǎo)游教程

導(dǎo)游韓國(guó)語(yǔ)難嗎?韓國(guó)語(yǔ)導(dǎo)游教程摘要: 本文目錄學(xué)日語(yǔ)和韓語(yǔ)那個(gè)更好中國(guó)人到韓國(guó)當(dāng)漢語(yǔ)導(dǎo)游需要什么學(xué)韓國(guó)語(yǔ)有用嗎一、學(xué)日語(yǔ)和韓語(yǔ)那個(gè)更好1、那要看你喜歡韓國(guó)還是日本,你喜歡一個(gè)國(guó)家就會(huì)對(duì)這個(gè)國(guó)家的事物感興趣,而興趣是最好...

本文目錄

  1. 學(xué)日語(yǔ)和韓語(yǔ)那個(gè)更好
  2. 中國(guó)人到韓國(guó)當(dāng)漢語(yǔ)導(dǎo)游需要什么
  3. 學(xué)韓國(guó)語(yǔ)有用嗎

一、學(xué)日語(yǔ)和韓語(yǔ)那個(gè)更好

1、那要看你喜歡韓國(guó)還是日本,你喜歡一個(gè)國(guó)家就會(huì)對(duì)這個(gè)國(guó)家的事物感興趣,而興趣是最好的老師

2、其實(shí)韓國(guó)語(yǔ)歷史不過(guò)千余年,且與其他語(yǔ)系不相符。

3、韓語(yǔ)(朝鮮語(yǔ))的系屬一直都是學(xué)術(shù)界爭(zhēng)論的焦點(diǎn),基本上可以有三類(lèi)的觀點(diǎn):

4、第一類(lèi)觀點(diǎn)認(rèn)為朝鮮語(yǔ)屬于阿爾泰語(yǔ)系,韓半島國(guó)家多持此類(lèi)觀點(diǎn),僅僅因?yàn)槌r語(yǔ)有阿爾泰語(yǔ)系的語(yǔ)言特征。流音不會(huì)出現(xiàn)在本土詞匯(固有詞)的首個(gè)音節(jié)上。元音調(diào)和,黏著語(yǔ)的特征。韓國(guó)大田包車(chē)

5、朝鮮語(yǔ)的這三個(gè)語(yǔ)言特征為該觀點(diǎn)提供了支持。但是朝鮮語(yǔ)跟阿爾泰語(yǔ)系的其他語(yǔ)言之間的同源詞匯卻非常少,反對(duì)該觀點(diǎn)的學(xué)者一般都以此作為反駁的力證。

6、第二類(lèi)觀點(diǎn)認(rèn)為朝鮮語(yǔ)跟日語(yǔ)共屬于日本語(yǔ)系。持該觀點(diǎn)的學(xué)者們認(rèn)為朝鮮語(yǔ)的文法與日語(yǔ)的文法有相似。二者之間語(yǔ)法較為相似,都是主語(yǔ),賓語(yǔ),謂語(yǔ)。.除此之外,韓語(yǔ),日語(yǔ)均有大量的漢語(yǔ)借詞(韓語(yǔ)的70%,日語(yǔ)中很多),和較為接近的文法,使得學(xué)者認(rèn)為二者屬于一個(gè)語(yǔ)系.

7、第三類(lèi)觀點(diǎn)認(rèn)為朝鮮語(yǔ)跟日語(yǔ)一樣,都是孤立語(yǔ)言,他們跟世界上已知的語(yǔ)系都沒(méi)有關(guān)聯(lián)。持該觀點(diǎn)的學(xué)者們以“同源詞問(wèn)題”支持著該觀點(diǎn)。此觀點(diǎn)為主流觀點(diǎn)。

8、除了上述三類(lèi)觀點(diǎn)以外,還有學(xué)者認(rèn)為朝鮮語(yǔ)應(yīng)當(dāng)屬于印歐語(yǔ)系、達(dá)羅毗荼語(yǔ)系。

9、ㅏ:嘴自然張開(kāi),舌頭接觸下齒齦,但不要貼上,嘴唇不要緊張,也不要成圓形。發(fā)音與漢語(yǔ)拼音的“a”韓國(guó)導(dǎo)游演

10、ㅑ:先發(fā)“ㅣ”,然后迅速滑到“ㅏ”。

11、ㅓ:口形比“ㅏ”小一些,舌后部稍微抬起,嘴唇不要緊張,也不要成圓形。

12、ㅕ:先發(fā)“ㅣ”,然后迅速滑到“ㅓ”。

13、ㅗ:嘴稍微張開(kāi),舌后部抬起,雙唇向前攏成圓形。與漢語(yǔ)拼音的“o”相似,但比“o”口形要小且圓。

14、ㅛ:先發(fā)“ㅣ”,然后迅速滑到“ㅗ”。

15、ㅜ:口形比“ㅗ”小一些,雙唇向前攏成圓形。與漢語(yǔ)拼音的韻母“u”相似。

16、ㅠ:先發(fā)“ㅣ”,然后迅速滑到“ㅜ”。

17、ㅡ:嘴稍微張開(kāi),舌身稍向后縮,舌前部放平,舌后部略向軟腭抬起,嘴唇向兩邊拉開(kāi)。與漢語(yǔ)拼音中“zi,ci,si,ri"的韻母的發(fā)音。練習(xí)時(shí)可先發(fā)“zi”,然后,舌尖稍微往后縮,這時(shí)就可發(fā)出“ㅡ”。找到感覺(jué)后可直接發(fā)音“ㅡ”。

18、ㅣ:與漢語(yǔ)拼音的“yi”相似。

19、ㅐ:嘴張的比“ㅏ”要小一些,嘴唇向兩邊拉緊一點(diǎn),舌尖頂住下齒,舌面抬起靠近硬腭,這時(shí)舌面左右兩邊夾在上下齒之間,舌面與硬腭形成扁的橢圓形。

20、ㅒ:先發(fā)一個(gè)“ㅣ”,然后迅速滑到“ㅐ”,即可發(fā)出此音。

21、ㅔ:口形比“ㅐ”要小一些,嘴唇兩邊放松,舌尖頂住下齒,這時(shí)舌面硬腭之間比“ㅐ”圓。與漢語(yǔ)拼音中“ye,jie”的韻母e發(fā)音。

22、ㅖ:先發(fā)一個(gè)“ㅣ”,然后迅速滑到“ㅔ”,即可發(fā)出此音。

23、ㅘ:先發(fā)一個(gè)“ㅗ”,然后迅速滑到“ㅏ”,即可發(fā)出此音。

24、ㅚ:嘴張的與“ㅗ”相同,但舌位及舌形與“ㅔ”相同。練習(xí)時(shí),先發(fā)一個(gè)“ㅔ”,然后變一下口形再發(fā)一個(gè)“ㅚ”,就這樣可以交替練習(xí)。

25、ㅙ:先發(fā)一個(gè)“ㅚ”,然后迅速滑到“ㅐ”,即可發(fā)出此音。

26、ㅝ:先發(fā)一個(gè)“ㅜ”,然后迅速滑到“ㅓ”,即可發(fā)出此音。

27、ㅞ:先發(fā)一個(gè)“ㅜ”,然后迅速滑到“ㅔ”,即可發(fā)出此音。與漢語(yǔ)拼音的“yue"相似。

28、ㅟ:口形與“ㅜ”相同,但舌位及舌形與“ㅣ”相同。練習(xí)時(shí),先發(fā)一個(gè)“ㅜ”,然后變一下口形再發(fā)一個(gè)“ㅟ”,就這樣可以交替練習(xí)。

29、ㅢ:先發(fā)一個(gè)“ㅡ”,然后迅速滑到“ㅣ”,即可發(fā)出此音。

30、ㄱ:發(fā)音時(shí),將舌面后部抬起,使舌根接觸軟腭,堵住氣流,然后放開(kāi),使氣流沖出而發(fā)聲。它與漢語(yǔ)拼音的“g”相似,但力度要小一點(diǎn)。

31、ㄴ:發(fā)音時(shí),先用舌尖抵住上齒齦,堵住氣流,然后使氣流從鼻腔中留出來(lái),同時(shí)舌尖離開(kāi)上齒齦,震動(dòng)聲帶而發(fā)音。它與漢語(yǔ)拼音的“n”相似。

32、ㄷ:發(fā)音時(shí),先用舌尖抵住上齒齦,堵住氣流,然后舌尖離開(kāi)上齒齦,使氣流沖出,爆發(fā)、破裂成聲。它與漢語(yǔ)拼音的“d”相似。

33、ㄹ:發(fā)音時(shí),先使舌尖和上齒齦接近,然后使氣流通過(guò)口腔,這是舌尖輕輕振彈一下而發(fā)聲。與漢語(yǔ)拼音的“r”相比,舌尖靠前的,而且舌尖也不可卷起來(lái)。

34、ㅁ:發(fā)音時(shí),首先緊閉嘴唇,堵住氣流,然后使氣流從鼻腔中流出的同時(shí),雙唇破裂成聲。它與漢語(yǔ)拼音的“m”相似。

35、ㅂ:發(fā)音時(shí),雙唇緊閉并稍向前伸,堵住氣流,然后用氣流把雙唇?jīng)_開(kāi),爆發(fā)成聲。它與漢語(yǔ)拼音的“b"相似,但力度稍輕一點(diǎn)。

36、ㅅ:發(fā)音時(shí),舌尖抵住下齒,舌面前部接近硬腭,使氣流從舌面前部和硬腭之間的空隙處擠出來(lái),磨擦成聲。它與漢語(yǔ)拼音的“s”相似。

37、ㅇ:做為字的首音時(shí)不發(fā)音,只是起到裝飾作用。

38、ㅈ:發(fā)音時(shí),舌尖抵住下齒,舌面前部向上接觸上齒齦和硬腭堵住氣流,使氣流沖破阻礙的同時(shí),磨擦出聲。它與漢語(yǔ)拼音的“z”相似。

39、ㅊ:發(fā)音時(shí),方法與輔音“ㅈ”基本相同,只是發(fā)音時(shí)要用爆破性的氣流推出。它與漢語(yǔ)拼音的“c"相似。

40、ㅋ:發(fā)音時(shí),方法與輔音“ㄱ”基本相同,只是發(fā)音時(shí)要用爆破性的氣流推出。它與漢語(yǔ)拼音的“k"相似。

41、ㅌ:發(fā)音時(shí),方法與輔音“ㄷ”基本相同,只是發(fā)音時(shí)要用爆破性的氣流推出。它與漢語(yǔ)拼音的“t"相似。

42、ㅍ:發(fā)音時(shí),方法與輔音“ㅂ”基本相同,只是發(fā)音時(shí)要用爆破性的氣流推出。它與漢語(yǔ)拼音的“p"相似。

43、ㅎ:發(fā)音時(shí),使氣流從聲門(mén)擠出,這時(shí)聲帶磨擦就發(fā)出此音。它與漢語(yǔ)拼音的“h”相似。

44、ㄲ:發(fā)音時(shí),與輔音“ㄱ”時(shí)基本相同,只是力度上要大一點(diǎn)。

45、ㄸ:發(fā)音時(shí),與輔音“ㄷ”時(shí)基本相同,只是力度上要大一點(diǎn)。

46、ㅃ:發(fā)音時(shí),與輔音“ㅂ”時(shí)基本相同,只是力度上要大一點(diǎn)。

47、ㅆ:發(fā)音時(shí),與輔音“ㅅ”時(shí)基本相同,只是力度上要大一點(diǎn)。

48、ㅉ:發(fā)音時(shí),與輔音“ㅈ”時(shí)基本相同,只是力度上要大一點(diǎn)。

49、第一條國(guó)語(yǔ)的拉丁字母標(biāo)注以標(biāo)準(zhǔn)的國(guó)語(yǔ)發(fā)音為基準(zhǔn)。

50、第二條盡量避免使用拉丁字母以外的符號(hào)和字母。

51、日語(yǔ)通常把漢字和平假名混合書(shū)寫(xiě),外來(lái)詞和某些其他的詞則用片假名書(shū)寫(xiě)。學(xué)生從一開(kāi)始就應(yīng)當(dāng)掌握日語(yǔ)的普通寫(xiě)法和讀法,而羅馬字拼音可以有效地用來(lái)作為一種輔助手段,直至完全掌握了平假名為止。

52、用羅馬字拼寫(xiě)日語(yǔ)有幾種不同的體系。其中訓(xùn)令式(“官方體系”)可以認(rèn)為是最完備的,而黑本式對(duì)于以英語(yǔ)為母語(yǔ)的人學(xué)習(xí)日語(yǔ)則較為容易應(yīng)用。利用黑本式能較容易地從英語(yǔ)語(yǔ)音體系轉(zhuǎn)換成日語(yǔ)語(yǔ)音體系。除此之外,大多數(shù)日英詞典使用黑本式。

53、下面對(duì)日語(yǔ)語(yǔ)音的描寫(xiě)包括:①平假名,②羅馬字,③發(fā)音描寫(xiě)。

54、講西班牙語(yǔ)和意大利語(yǔ)的人會(huì)發(fā)現(xiàn)日語(yǔ)的短元音--a、i、u、e、o的發(fā)音與那些語(yǔ)言很相近。長(zhǎng)元音-aa、ii、uu、ei、ee或者oo的發(fā)音長(zhǎng)度為短元音的兩倍(盡管ei經(jīng)常被發(fā)作兩個(gè)元音)。長(zhǎng)短元音間的區(qū)別很關(guān)鍵,因?yàn)樗鼤?huì)改變一個(gè)詞的意思。

55、輔音是k、s、sh、t、ch、ts、n、h、f、m、y、r、w、g、j、z、d、b和p。摩擦音sh(如英語(yǔ)中的"shoot")和破擦音ch、ts和j(分別如英語(yǔ)中的"charge"、"gutsy"和"jerk")被當(dāng)作單輔音。g的發(fā)音通常都如英語(yǔ)"game"中的濁輔音,而不是"gene"中的那種g的發(fā)音。

56、與英語(yǔ)一個(gè)主要區(qū)別是,日語(yǔ)沒(méi)有重讀的重音:每個(gè)音節(jié)的重音相同。英語(yǔ)音節(jié)有時(shí)會(huì)被拉長(zhǎng),但在日語(yǔ)中,一連串的音節(jié)在發(fā)音時(shí)如節(jié)拍器一樣規(guī)則。跟英語(yǔ)一樣,日語(yǔ)有一種高低聲調(diào)的重音系統(tǒng)。韓國(guó)景點(diǎn)排名

57、假名中最基礎(chǔ)的是五十個(gè)清音,稱(chēng)為“五十音”,它們每五個(gè)一行,一共是十行。下面就是“五十音圖”了,它是以日語(yǔ)發(fā)音和平假名的基礎(chǔ),拗音的列表是五十音圖的擴(kuò)展,全體則是用平假名表示日語(yǔ)發(fā)音的基本單位(拍)的一覽表。

58、五十音圖中,豎排的叫做“段”,橫排的叫做“行”,每一行或列以它們?cè)撔谢蛄械牡谝粋€(gè)假名命名。另外,加括號(hào)的假名是和其它重復(fù)的。を與お同音不同字,不過(guò)を只用于助詞中。下面來(lái)看看用日語(yǔ)的羅馬字組成的五十音圖。

59、注明:斜線之前是該行該段所對(duì)應(yīng)的羅馬字,即訓(xùn)令式羅馬字。而斜線后是該假名的讀音,即平文式羅馬字。

二、中國(guó)人到韓國(guó)當(dāng)漢語(yǔ)導(dǎo)游需要什么

1、中國(guó)導(dǎo)游證在韓國(guó)不管用的,韓國(guó)有一種觀光翻譯員的導(dǎo)游證,外國(guó)人可以考,但是要求中國(guó)人考HSK,因?yàn)橐郧坝泻芏喑r族參加考試,考下來(lái)了漢語(yǔ)不過(guò)關(guān),所以現(xiàn)在中國(guó)人要考漢語(yǔ)考試,其次韓語(yǔ)要好了,要韓語(yǔ)筆試4門(mén),觀光法規(guī),觀光概論,觀光歷史,觀光資源解說(shuō),都是用韓語(yǔ)考試,然后面試要通過(guò),總之挺難的。韓國(guó)導(dǎo)游就業(yè)

2、在韓國(guó)當(dāng)導(dǎo)游不會(huì)韓語(yǔ)遇到緊急情況很著急的。

三、學(xué)韓國(guó)語(yǔ)有用嗎

1、你好,我是韓國(guó)人。T.T雖然我是韓國(guó)人說(shuō)實(shí)話,學(xué)韓語(yǔ)沒(méi)什么價(jià)值了,但是你學(xué)韓語(yǔ)學(xué)到像韓國(guó)人的程度那肯定有用了,你也知道在中國(guó)的韓國(guó)人越來(lái)越多,因此會(huì)說(shuō)漢語(yǔ)的人越來(lái)越多了,所以企業(yè)會(huì)應(yīng)聘會(huì)說(shuō)漢語(yǔ)和韓語(yǔ)的人才時(shí),應(yīng)該會(huì)招聘在中國(guó)留學(xué)過(guò)的人才吧?因?yàn)?,你在中?guó)學(xué)韓語(yǔ)還是有很大的限制,但是來(lái)中國(guó)留學(xué)的韓國(guó)人越來(lái)越多。所以你的競(jìng)爭(zhēng)力會(huì)越來(lái)越低了。如果你在中國(guó)學(xué)韓語(yǔ)的話,最好不要學(xué)韓語(yǔ),但是你去韓國(guó)學(xué)韓語(yǔ)的話,雖然韓國(guó)是一個(gè)小的國(guó)家,但是肯定能對(duì)你有前途的。

2、但是我覺(jué)得現(xiàn)在的世界還是學(xué)要學(xué)英語(yǔ),英語(yǔ)是最重要,然后再學(xué)其他國(guó)家的語(yǔ)言才好。

3、這都是只是我的想法,因此不要太在意我的話,還是你來(lái)選擇你的未來(lái),這才是你將不會(huì)后悔了。我希望你以后的未來(lái)是很燦爛的。^^

導(dǎo)游韓國(guó)語(yǔ)難嗎?韓國(guó)語(yǔ)導(dǎo)游教程

導(dǎo)游韓國(guó)語(yǔ)難嗎?韓國(guó)語(yǔ)導(dǎo)游教程

文章版權(quán)及轉(zhuǎn)載聲明

作者:韓國(guó)旅游A本文地址:http://alpeva.com/hanguo/post/37970.html發(fā)布于 2024-03-20
文章轉(zhuǎn)載或復(fù)制請(qǐng)以超鏈接形式并注明出處韓國(guó)旅游網(wǎng)

閱讀
分享