本文目錄
- 家鄉(xiāng)旅游景點(diǎn)英語(yǔ)介紹帶翻譯 家鄉(xiāng)旅游英文
- 英文介紹韓國(guó)首爾旅游景點(diǎn) 韓國(guó)的景點(diǎn)的英文名稱
- 國(guó)外旅游景點(diǎn)英文介紹帶翻譯 國(guó)外著名景點(diǎn)英文翻譯
一、家鄉(xiāng)旅游景點(diǎn)英語(yǔ)介紹帶翻譯 家鄉(xiāng)旅游英文
用英語(yǔ)介紹自己家鄉(xiāng)的旅游景點(diǎn)還要帶翻譯謝謝
My hometown is a small town in the south of China which is sorrounded by clean water and green mountains.You can see trees and flowers everywhere.The air there is very fresh.It's warm in winter and cool in summer,which is v。
介紹景點(diǎn)的英語(yǔ)作文介紹景點(diǎn)的英語(yǔ)作文帶翻譯
The Lao Mount is one of the birth places of Taoism. Since the Spring and Autumn period, many wizards whowere engaged in preserving good health have gathered there. And it has become the nationally-renowned Immortal Mountain at the East Sea. After the founding of New China, the Qingdao municipal government funded it to repair and maintain temples in the mountain, and therefore the Taoism has been well preserved. Since the openingof the 3rd session of the 11th NPPCC, the city government began to gradually restore some temples, to implement the policies of religion, to call back Taoists, to rebuild the sculptures and to return the properties as planned.
老撾山是道教的出生的地方之一。自春秋時(shí)期,許多巫師在業(yè)余從事保護(hù)身體健康都聚集在那里。它已成為全國(guó)知名的山在東海。新中國(guó)成立后,青島市政府資助的修理和維護(hù)寺廟在山上,因此道教一直保存完好。NPPCC openingof以來(lái)第三次會(huì)議11日,市政府開(kāi)始逐漸恢復(fù)一些寺廟,實(shí)現(xiàn)政策的宗教,道教打來(lái),重建雕塑和按計(jì)劃返回的屬性。
China's Great Wall is the greatest building project in human history of civilization.
中國(guó)的長(zhǎng)城是人類文明史中最偉大的建筑工程。
It was built in Spring and Autumn period,Warring states times, two thousand years _go.
長(zhǎng)城建造于兩千年前的春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)代。
After the Qin state unified China. The chinese people connected the Great wall of various states.
秦國(guó)統(tǒng)一中國(guó)后,中國(guó)人把各個(gè)戰(zhàn)國(guó)的長(zhǎng)城連接起來(lái)。
Two generations of wise people have constructed The Great Wall intensively. _ast its project. It looks like rainbow rolling forward. It was possible to be called _orld miracle.
聰明的兩代人曾經(jīng)密集地建造長(zhǎng)城,擴(kuò)展了它的工程.它看起來(lái)象彩虹,滾滾向前.它有可能被稱作世界奇跡。
It is the must for chinese people. When you repair Great Wall's _uins in offical _ays.
You will not only could witness Great Wall's apparance that meandered in the hills and high moutains, but could also understand the chinese nation creation history, _reat wisdom and courage of chinese people. In December 1987, Great Wall was included in‘’World heritage Name list‘’.
它是中國(guó)必須付出的代價(jià),當(dāng)你在正式的場(chǎng)合下,在廢墟中修建長(zhǎng)城,你不僅會(huì)見(jiàn)證它在高山和峻嶺中婉延曲折的情景,也會(huì)了解中華民族的創(chuàng)造歷史以及中國(guó)人的勇氣和智慧,在1987年12月,長(zhǎng)城被歸錄在‘’世界遺產(chǎn)名錄"中。
英語(yǔ)介紹旅游景點(diǎn)的美文1000字,最好帶翻譯
Wenzhou"paradise"----- nanxi river
Nanxi river is located in yongjia county, north of wenzhou, zhejiang province. It is a national AAAA scenic spot, known as"the first water of heaven". By beauty, jiang jian qu, waterfall, tam brigitte, the peak, YanXiu, strange stone, caves, Jane, the village is famous for its ancient trees, there are"thousand rock of TV, mountains and valleys flow", is with harmonizing natural landscape, cultural landscape in the integration of landscape pastoral area. It is known as"the cradle of Chinese landscape painting". The total length of the nanxi river is 145km, and it is a tree-like water system with abundant water and winding river flows. There are so-called"36 bay" and"72 beach". The river is smooth without delay, with a degree of urgency.
On the dock, the workers are waiting for the visitors.
The bamboo raft is made of large, brown, large, brown bamboo, which is made of large, brown and brown bamboo. It is made of a set of 15. 2 rows of bamboo chairs for tourists to take.韓國(guó)旅游城市
The bow was up high, and the bamboo raft was drifting along the nanxi river and down the river
The water was clear and clean, and it was green and close to the shore. You could see the pebbles in the shallows. The riverfront duck plays with water, and can still hear the cheerful"sip" of the duck.
As the only scenic spot in China's national scenic area with idyllic scenery, the unique landscape of its rich and stirring level makes visitors wonder.
The green river is long and long, the wind is gentle, the water is like a mirror; The two sides of the cross- strait forest are stained, green and bright; Layers of smoke trees, hidden ancient villages, distant mountains such as dai, such as fairyland. The whole mountain water scene is very light and appropriate, the function is proper, is very infatuated.
Two small lantau island in front of the wharf of zhanchuan village in yantou town. From afar, the strange rock in the river is like a lion's play ball, hence the name of the lion rock. The lion rock, such as a lion, is full of jagged rocks, with its head held high and its head held high. The other lantau, known as"lion island", is covered with trees and trees, and the grass is luxuriant, and the wind is blowing, the crown swaying, like a lion's ball rolling.
You will be amazed when you visit the nanxi river. The distant mountains like the clouds, green mountains and water is heaven.
The nanxi river is a beautiful scroll that is slowly rolled out, which is a classic of the jiangnan landscape and a peach blossom source in the traveler's heart.
溫州“世外桃源”——————楠溪江
楠溪江位于浙江省溫州市北部的永嘉縣境內(nèi),是國(guó)家AAAA級(jí)景區(qū),素有“天下第一水”之稱。以江美、澗曲、瀑多、潭碧、峰奇、巖秀、石怪、洞幽、樹(shù)珍、村古著稱,有“千巖競(jìng)秀,萬(wàn)壑爭(zhēng)流”之說(shuō),是融自然景觀、人文景觀于一體的山水田園名勝區(qū)。被譽(yù)為“中國(guó)山水畫(huà)搖籃”。楠溪江干流全長(zhǎng)145公里,為樹(shù)狀水系,水量豐富,江流蜿蜒曲折,有所謂“36灣”和“72灘”之說(shuō)。江水暢而不滯,緩急有度,常年不枯。
竹筏是用當(dāng)?shù)禺a(chǎn)的粗大的、黃褐色的大毛竹編制而成,約碗口粗,15根為一組,成為一只。2排竹椅,供游客乘坐。
船頭向上高高翹起,竹筏是沿著楠溪江漂流,順江而下
江水清澈潔凈,呈翠綠色,離岸邊近的地方,可以看到淺灘上大大小小的鵝卵石。江邊草鴨戲水,不時(shí)地還可以聽(tīng)到歡快的“呷呷”鴨鳴。
作為我國(guó)國(guó)家級(jí)風(fēng)景區(qū)當(dāng)中唯一以田園山水風(fēng)光見(jiàn)長(zhǎng)的景區(qū),它那層次豐富、動(dòng)靜有致的獨(dú)特景觀令游客無(wú)不嘖嘖稱奇。
碧綠江水悠悠流長(zhǎng),清風(fēng)徐來(lái),水面如鏡;兩岸層林盡染,蒼翠欲滴;層層煙樹(shù),隱隱古村,遠(yuǎn)山如黛,真如仙境一般。整個(gè)山水景濃淡相宜,虛實(shí)得當(dāng),令人如癡如醉。
巖頭鎮(zhèn)下日川村碼頭前潭中的兩座小嶼。遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,江水中突兀而起的奇巖,酷似獅子戲球,故名獅子巖。獅子巖其中一嶼如獅,渾身怪石嶙峋,昂首張口,迎流而踞。另一嶼似球,名“獅子球嶼”,其上樹(shù)木叢生,百草豐茂,江風(fēng)吹來(lái),樹(shù)冠搖曳,宛如獅球滾動(dòng)。
游罷楠溪江,您定會(huì)感嘆不已:“清幽蜿蜒楠溪江,不見(jiàn)漁翁未見(jiàn)船。遠(yuǎn)山如黛云霧繞,青山碧水是天堂?!?/p>
楠溪江,是一幅緩緩鋪開(kāi)的絕美畫(huà)卷,這是江南山水中的經(jīng)典,也是旅行者心中的桃花源。
寫(xiě)一篇介紹景點(diǎn)的英語(yǔ)作文,80個(gè)單詞就可以了
介紹景點(diǎn)的英語(yǔ)作文開(kāi)頭可以介紹該景點(diǎn)的歷史故事,中段部分重點(diǎn)介紹該景點(diǎn)可游玩的部分,最后一段對(duì)整個(gè)景點(diǎn)總結(jié)即可。
介紹景點(diǎn)的英語(yǔ)作文雙語(yǔ)范文如下:
Gulangyu is a small island of Xiamen. It’s like a garden on the water. Cars and buses are not allowed to drive there,which makes the island so quiet that music played on the piano and violin can be heard.
鼓浪嶼是廈門的一個(gè)小島。就像水上花園。汽車和公共汽車是不允許開(kāi)到那里的,這使得島上非常安靜,可以聽(tīng)到鋼琴和小提琴演奏的音樂(lè)。
Here the sky and the sea clearly meet on the horizon. When standing at the top of the Sunshine Rock,you can see much of the landscape of Xiamen,and when standing at its foot,you can gaze at the beautiful garden that surrounds it.
在這里,天空和大海在地平線上清晰地匯合。當(dāng)你站在日光巖的頂端,你可以看到廈門的很多風(fēng)景,當(dāng)你站在它的腳下,你可以凝視美麗的花園圍繞它。
Gulangyu produces bananas,coconuts,sugar cane and so on. The people here,warm,simple and hardworking,are making every effort to make the island more beautiful and they hope to welcome more visitors in the future.
鼓浪嶼生產(chǎn)香蕉、椰子、甘蔗等。這里的人們熱情、淳樸、勤勞,正在努力讓這個(gè)島嶼變得更美麗,他們希望未來(lái)有更多的游客。
Such is Gulangyu,a beautiful and inviting island,where a warm welcome awaits
這就是鼓浪嶼,一個(gè)美麗而誘人的島嶼,在這里,你會(huì)受到熱烈的歡迎。
adj.風(fēng)景優(yōu)美的;舞臺(tái)的;戲劇的
This is an extremely scenic part of America.
這是美國(guó)風(fēng)景極其優(yōu)美的一個(gè)地區(qū)。
A_assing_ourist_napped_he_ncident.
一個(gè)過(guò)路的游客把這件事拍了下來(lái)。
誰(shuí)能用英語(yǔ)介紹名勝古跡并且?guī)Хg
The Great Wall of China is called the"Ten thousand Ii Great Wall" in Chinese. In fact, it' s more than 6 000 kilometres long. It winds its way from west to east, across deserts, over mountains, through valleys till at last it reaches the sea. It is one of the wonders of the world.
The Great Wall has a history of over twenty centuries. The first part of it was built during the Spring and Autumn Period. During the Warring States Period, more walls were put up to defend the borders of the different kingdoms. It was during the Qin Dynasty that the kingdom of Qin united the dif ferent parts into one empire. To keep the enemy out of his empire, Emperor Qin Shi Huang had all the walls joined up. Thus, the Great Wall came into being.
The Great Wall is wide enough at the top for five horses or ten men to walk side by side. Along the wall are watchtowers, where soldiers used to keep watch. Fires were lit on the the towers as a warning when the enemy came.
It was very difficult to build such a wall in the ancient days without any modern machines. All the work was done by hand. Thousands of men died and were buried under the wall they built. The Great Wall was made not only of stone and earth, but of the flesh and blood of millions of men.
Today the Great Wall has become a place of interest not only to the Chinese but to people from all over the world. Many of them have come to know the famous Chinese saying:"He who does not reach the Great Wall is not a true man."
長(zhǎng)城是世界的奇跡,中國(guó)的驕傲,中國(guó)人對(duì)它了解甚多,但用英語(yǔ)將它描述出來(lái)恐非易事。此文描述較為詳細(xì),是非常好的背景資料。
中國(guó)的長(zhǎng)城漢語(yǔ)中常叫作“萬(wàn)里長(zhǎng)城”。實(shí)際上它長(zhǎng) 6 ooo多公里。它從西到東,穿過(guò)沙漠,越過(guò)高山,跨過(guò)深谷,蜿蜒而行,最后直到海邊。它是世界上的奇觀之一。
長(zhǎng)城有兩千多年的歷史。最早是在春秋時(shí)期開(kāi)始修筑的。戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,各諸候國(guó)為了保衛(wèi)自己的邊境,分別修筑了更多的城墻。在秦朝時(shí),秦國(guó)把各諸侯國(guó)統(tǒng)一起來(lái),成為一個(gè)帝國(guó)。為了御敵于國(guó)門之外,秦始皇令人把所有的城墻連接起來(lái)。這樣,長(zhǎng)城就形成了。
長(zhǎng)城上面很寬,足夠五匹馬或10個(gè)人并排而行。沿城墻有許多烽火臺(tái),過(guò)去常有士兵駐守。敵人來(lái)時(shí),就點(diǎn)燃烽火,以通知其他士兵。
沒(méi)有任何現(xiàn)代機(jī)器,要修筑這樣一座長(zhǎng)城是非常困難的。所有的工作都不得不用手來(lái)完成。成千上萬(wàn)的人死了,被埋在自己修建的城墻下面。長(zhǎng)城不僅是用石頭和土筑成的,而且也是用數(shù)以百萬(wàn)計(jì)的人的血肉筑成的。
今天,長(zhǎng)城不僅對(duì)中國(guó)人,而且對(duì)來(lái)自全世界各地的人們來(lái)說(shuō)都是一處名勝。其中許多人都已知道這句中國(guó)名言:“不到長(zhǎng)城非好漢”。
二、英文介紹韓國(guó)首爾旅游景點(diǎn) 韓國(guó)的景點(diǎn)的英文名稱
不知道英文的可否!首爾(漢城)英文導(dǎo)游詞首爾(漢城)英文介紹 Seoul is mega-modern and appealingly ancient city. Flattened in the Korean War, most of the city has been rebuilt since the 1950s. Peeking out from among the 12-lane freeways, overshadowed by high-rises(高樓大廈), Seoul has a hidden history of centuries-old temples, palaces, pagodas and pleasure gardens. It also has cheap accommodation(住宿), excellent public transport and cultural experiences aplenty. The Han-gang River bisects(一分為二) the city, with Chung-gu the central district, Chongno-gu(with most of the budget hotels and sights) to the north, and It'aewon-dong(packed full of shopping, bars and nightlife) just south of the city centre. Seoul is justifiably famous for its palaces. Kyongbokkung Palace is the best known. Built at the beginning of the Yi Dynasty, most of the 500 buildings in the palace grounds were destroyed when the Japanese invaded. Reconstructed in the late 19th century, destroyed again in the Korean war, the palace and its grounds have now been entirely restored once more. The palace is actually several buildings, including one of the most exquisite(精致的)pagodas in the country and an enormous two-storey throne room. The National Folk Museum in the grounds of the palace is dedicated to showing how ordinary Koreans have lived through the ages. Another palace highlight is Ch'anggyonggung Palace, built in 1104. Once the rulers' summer palace, the Japanese downgraded Ch'anggyonggung to a park. Cross a footbridge from the palace and you're at the Chongmyo Shrine. If a bit of a chat with the locals is what you're after, head south-west of Ch'anggyonggung to T'apkol Park, where crowds of friendly elderly folk sit around talking about the weather. This is where the Declaration of Independence was first read in 1919, and murals(壁畫(huà))around the park are dedicated to the independence movement. The park is named after the marble pagoda(t'apkol) in its grounds. The city's other great park is Namsan, south of the city centre. The third tallest tower in the world, the Seoul Tower is within the park, and it's packed full of tourist fun- an aquarium, games room and the Fancy World. National Treasure No 1 is the Namdaemun Gate, once Seoul's chief city gate. The gate, built in the 14th century, is near the Seoul train station. Its solidity and calm elegance make it an island in a sea of traffic. South of the river, Lotte World has its own ice skating rink(溜冰場(chǎng)), hotel, swimming pool and the Disney-clone Lotte World Adventure- hours of family entertainment.
On October 15, 1980 began to ordinary visitors nan shan tower observatory is to enjoy the night view of Seoul famous tourist attractions, known as the symbol of Seoul.Nan shan tower of the formal name for"N Seoul tower", usually known as Seoul tower or nan shan tower.Nanshan 236.7 meters high tower, stands the elevation 243 meters south hill.For more than 20 years, has been popular with the tourists.On December 9, 2005, decorate a new tower in Seoul"N Seoul tower" name to appear in front of the visitor.N N Seoul tower is nanshan(Namsan), the first letter and the meaning of a New(New).The total project cost of 15 billion won, the new installation is suitable for different seasons and different requirements of lighting equipment, redecorate the tower.7 PM to 12 PM every night, there are six searchlight spell flowers pattern in the sky, means"flower of Seoul.Seoul tower hall with movie trailers and music video multimedia area, children experience of learning space of the museum and exhibition and performance.5 layer n.G rill restaurant per 48 minutes turn 360 degrees, to provide customers with the taste and visual double enjoyment.In the toilet of layer 2 is known as the"sky" toilet, because the window between a hope can will view panoramic view of Seoul.In addition, N Seoul tower and other various facilities, is a veritable compound cultural space.
1980年10月15日開(kāi)始對(duì)普通游客開(kāi)放的南山塔觀景臺(tái)是欣賞首爾夜景的著名旅游景點(diǎn),被稱為首爾的象征。南山塔的正式名稱為“N首爾塔”,通常俗稱為首爾塔或南山塔。南山塔高236.7米,聳立于海拔243米的南山上。20多年來(lái),一直受到各方游客的喜愛(ài)。2005年12月9日,裝飾一新的首爾塔以“N首爾塔”的名稱重新出現(xiàn)在游客面前。 N首爾塔的N既是南山(Namsan)的第一個(gè)字母,又有全新(New)的含義。工程共耗資150億韓元,新安裝了適用于不同季節(jié)和不同活動(dòng)要求的照明設(shè)備,重新裝飾了塔身。每晚7點(diǎn)至12點(diǎn),還有6支探照燈在天空中拼出鮮花盛開(kāi)的圖案,意為“首爾之花”。首爾塔大廳內(nèi)設(shè)有播放電影預(yù)告片和音樂(lè)錄影帶的多媒體區(qū)、兒童體驗(yàn)學(xué)習(xí)館及舉辦展覽和演出的空間。5層的n.Grill西餐廳每48分鐘轉(zhuǎn)動(dòng)360度,為顧客提供了味覺(jué)和視覺(jué)的雙倍享受。而設(shè)在2層的衛(wèi)生間被稱為“天空衛(wèi)生間”,因?yàn)楦舸耙煌隳軐⑹谞柕木吧M收眼底。除此以外,N首爾塔還有其它多種設(shè)施,是一個(gè)名符其實(shí)的復(fù)合性文化空間。
首爾市內(nèi)的建筑古老和現(xiàn)代共存,既有景福宮等朝鮮時(shí)代的古宮,也有最尖端的綜合文化設(shè)施。此外,明洞、狎鷗亭洞等購(gòu)物街道和豐富多彩的演出設(shè)施也是世界文明的。首爾市內(nèi)的觀光景點(diǎn)主要有朝鮮的五大古宮和宗廟,以及漢成世界杯體育場(chǎng)、63大廈、漢江、南山、北漢山國(guó)立公園、大學(xué)路、仁寺洞等,著名購(gòu)物場(chǎng)所則有梨泰院、明洞、狎歐亭、南大門、東大門等。首爾近郊的首爾游樂(lè)場(chǎng)、愛(ài)寶樂(lè)園、加勒比海灣(Caribbean Bay)、韓國(guó)民俗村、水原華城、南漢山城等景點(diǎn)也值得一看。
市內(nèi)保留著許多名勝古跡,主要景福宮、昌德宮、昌慶宮、德壽宮和秘苑(御花園)等。
首爾也是游客購(gòu)物的理想天地,可以在市中心的新世界、樂(lè)天、美都波、東邦廣場(chǎng)等大型百貨商場(chǎng)購(gòu)買免稅商品,首爾的免稅商品均為統(tǒng)一規(guī)定的價(jià)格。
首爾昌德宮敦化門首爾是李氏朝鮮500年間的都城,有眾多古跡。朝鮮王朝時(shí)代的宮殿、宗廟和其他建筑有景福宮、昌德宮、秘苑、昌慶宮、慶熙宮、德壽宮、云峴宮、宗廟、社稷、成均館、南大門、東大門、漢城城墻、南漢山城、北漢山城、貞陵、洪陵、宣靖陵、獻(xiàn)仁陵、泰康陵等等。
其他古跡有夢(mèng)村土城、風(fēng)納土城、嵯峨山城、死六臣墓、奉恩寺、奉元寺、曹溪寺、獨(dú)立門、明洞天主教堂等。
公園和旅游設(shè)施有西大門獨(dú)立公園、獎(jiǎng)忠壇公園、塔洞公園、樂(lè)天世界、孝昌公園、南山谷韓屋村、汝矣島公園、南山公園、奧林匹克公園、社稷公園、龍山家庭公園等。
自然旅游景點(diǎn)有北漢山國(guó)立公園、國(guó)立森林園、洪陵樹(shù)木園、水落山、仁王山、冠岳山、栗島候鳥(niǎo)棲息地。
著名的時(shí)尚購(gòu)物中心為明洞、梨泰院、狎鷗亭洞。古董和特色商品集中在仁寺洞、黃鶴洞和長(zhǎng)漢坪。南大門市場(chǎng)和東大門市場(chǎng)是最大的綜合貿(mào)易市場(chǎng)。
首爾塔與63大廈是首爾著名地標(biāo),近年落成的世界貿(mào)易中心與COEX商場(chǎng)則是首爾的人氣熱點(diǎn)。2005年完成修復(fù)工程的清溪川成為首爾市中心的休憩地點(diǎn)。
去韓國(guó)首爾旅游必去的景點(diǎn)有哪些
1.明洞--代表性購(gòu)物街2.南大門市場(chǎng)--平價(jià)購(gòu)物
4.梨泰院街--異國(guó)風(fēng)情的購(gòu)物去處
5.狎鷗亭清潭洞--高級(jí)購(gòu)物區(qū),較奢華
7.樂(lè)天免稅店,東和免稅店,新羅免稅店
去到首爾一定不能錯(cuò)過(guò)的旅游景點(diǎn)第一位——景福宮。首爾的景福宮好比北京的故宮,是很有標(biāo)志性的旅游景點(diǎn),到了首爾,必須去的地方。
排名的話我個(gè)人認(rèn)為COEX MALL購(gòu)物中心可以榜上有名,真的是大型的購(gòu)物中心,免稅店、百貨店、各種店鋪應(yīng)有盡有,水族館、電影院、書(shū)店、明星周邊店也有,還有一個(gè)大的美食廣場(chǎng),韓餐西餐都可以吃到。
N首爾塔:N首爾塔觀景臺(tái)是欣賞首爾夜景的著名旅游景點(diǎn),被稱為首爾的象征。推薦傍晚登塔,能俯瞰到首爾晚上美麗的市景。
景福宮:李氏王朝的王宮,也是韓國(guó)封建社會(huì)末代皇朝的政治中心,歷經(jīng)壬辰倭亂和日本吞并朝鮮兩次大規(guī)模損毀,雖然現(xiàn)在已基本恢復(fù)原貌,但依然可見(jiàn)歷史的滄桑。相當(dāng)于北京的故宮~旅游簽證韓國(guó)
南山公園:位居海拔265米高的南山公園,除了首爾塔,山頂上還有八角亭、海洋水族館、噴水池,半山腰有植物園和南山圖書(shū)館等。到韓國(guó)旅游
南山谷韓屋村:5間傳統(tǒng)的韓式住宅,再加上涼亭、蓮花池等,讓這里變成了散步休憩的好去處。而南山國(guó)樂(lè)堂舉辦的傳統(tǒng)文化體驗(yàn)-美秀茶,是外國(guó)人體驗(yàn)韓國(guó)文化的推薦活動(dòng)。
國(guó)立民俗博物館:位于代表著朝鮮王朝宮殿的景福宮內(nèi),是隸屬國(guó)立中央博物館的民俗博物館,該館由“韓民族生活史館”、“韓國(guó)人的日常生活”、“韓國(guó)人的一生”三個(gè)常設(shè)展廳構(gòu)成。通過(guò)各種歷史文物,了解并體驗(yàn)到韓國(guó)人民的傳統(tǒng)生活與文化。
韓國(guó)首爾旅游必去的景點(diǎn)有哪些?
來(lái)首爾就去幾個(gè)比較有名的地方轉(zhuǎn)一轉(zhuǎn)、玩一玩好了。購(gòu)物去仁寺洞,明洞,樂(lè)天百貨店。景點(diǎn)去景福宮,首爾廣場(chǎng),63大廈。
首爾的景福宮好比北京的故宮,是很有標(biāo)志性的旅游景點(diǎn),到了首爾,必須去的地方。這個(gè)作為這個(gè)國(guó)家權(quán)利象征的宮殿,也曾被摧毀破壞,然后再重建復(fù)原。景區(qū)有韓語(yǔ)、英文、日文和中文解說(shuō),雖然不是很標(biāo)準(zhǔn),但是基本聽(tīng)得懂。沒(méi)有故宮那么雄偉壯觀金碧輝煌,但是有它自己獨(dú)特的味道。
乘地鐵3號(hào)線景福宮站或者5號(hào)線光化門站。
又稱為樂(lè)宮,看過(guò)《大長(zhǎng)今》的人必定對(duì)這個(gè)地方很是熟悉。這部戲就是在昌德宮里面拍攝的。秘苑是昌德宮的后院,也就是相當(dāng)于我們中國(guó)皇宮的御花園。雖然不像御花園那么大,但是麻雀雖小五臟俱全,儼然一派高貴典雅。
一整排的商店,商品琳瑯滿目,跟我們這邊的步行街一般,有傳統(tǒng)工藝的,也有新奇創(chuàng)意的。里面很吸引人的還有胡同里的韓國(guó)傳統(tǒng)飲食店和傳統(tǒng)茶館。傳統(tǒng)飲食店和茶館保留了韓國(guó)特色的風(fēng)格和情調(diào),很受歡迎的哦。
乘地鐵1號(hào)線鐘閣站或者3號(hào)線安國(guó)站。
顧名思義,屋頂就是由青瓦組成的。這是韓國(guó)的政治中心—大韓民國(guó)的總統(tǒng)府。有主樓、迎賓館、綠地園、無(wú)窮花花園、七宮等可參觀,可以租個(gè)導(dǎo)游機(jī)或者跟隨定點(diǎn)的中文解說(shuō)導(dǎo)游,這樣參觀起來(lái)比較有意義,不然就只能是欣賞風(fēng)景了哦。
去韓國(guó)一定要體驗(yàn)一下哦,簡(jiǎn)單地說(shuō)類似于我們中國(guó)的桑拿,一間間的汗蒸房好似蒙古包,上面有顯示該間汗蒸房的溫度,名字以及功效等詳細(xì)介紹。一般會(huì)有冷碳房、鹽房、黃土房、酸素房、玉石房、以及男士專用的土窯房、冰房等。在這里,可以過(guò)夜,里面的食品跟設(shè)施也很齊全,韓劇也看過(guò)不少吧,來(lái)這里的人都吃雞蛋,蘸著鹽吃,味道不錯(cuò),來(lái)汗蒸幕的人一定要試一下哦。
朝氣蓬勃的人群、繁華喧鬧的城市、迷人的自然景觀、悠久的歷史文化,這就是漢城。充滿活力的漢城到處呈現(xiàn)出令人心動(dòng)的景象,無(wú)論是漫游幽雅富麗的故宮遺址,還是寮默于大自然的懷抱,整個(gè)旅程都會(huì)留給游客鮮明的印象和新奇的感受。
漢城作為韓國(guó)的首都,是一個(gè)擁有約1千萬(wàn)人口的超級(jí)大都市,占全國(guó)總?cè)丝诘乃姆种灰陨?。位于市中心的摩天大樓鱗次櫛比,漢江兩岸的高級(jí)公寓星羅棋布,一派現(xiàn)代化都市景象。
舊日王宮依然保留著當(dāng)年富麗堂皇的景象,夾雜于高樓廣廈間的傳統(tǒng)韓式瓦屋古色古香,展示著建筑的線條美。韓國(guó)傳統(tǒng)建筑擅用五色丹青,和諧而不混雜,別具風(fēng)格。漢城的情之所以令人迷醉,大概也緣于此吧。緩緩流動(dòng)的漢江有如玉帶穿過(guò)市內(nèi);綠蔭密布的公園供人閑逛、小憩;喧囂熱鬧盡現(xiàn)人生百態(tài);別具魅力的傳統(tǒng)民間舞蹈..
一般去首爾會(huì)選擇歷史文化線路+購(gòu)物娛樂(lè):景福宮--青瓦臺(tái)--宗廟--仁寺洞--韓屋村--首爾塔--明洞購(gòu)物--樂(lè)天世界--龍仁愛(ài)寶樂(lè)園
位于鐘路區(qū)世宗路1。1395年由創(chuàng)建朝鮮王朝的李成桂所建筑的第一處正宮,占地12.6萬(wàn)坪(一坪約合3.3平方米),200棟以上的殿閣,烘托出極盡富貴榮華的氣派。1952年毀于壬倭亂,得以幸存至今的建筑是舉行君王即位大典和文武百官朝禮儀式的勤政殿以及用作迎賓館的兩層建筑慶會(huì)樓等。
韓國(guó)政治中心青瓦臺(tái)最顯著的特征就是它的青瓦,一到青瓦臺(tái)首先看到的是主樓的青綠地園瓦。青瓦臺(tái)主樓背靠北岳山,青瓦與曲線型的房頂相映成趣,非常漂亮。就象青瓦臺(tái)代表韓國(guó)一樣,青瓦和曲線型設(shè)計(jì)的房頂則代表著青瓦臺(tái)。青瓦臺(tái)由位于中央的主樓、迎賓館、綠地園、無(wú)窮花花園、七宮等組成。值得注意的是這些建筑的外觀各不相同,為了能突出韓國(guó)特色,所有建筑都是按照韓國(guó)傳統(tǒng)建筑模式建造,看上去非常漂亮。主樓的青瓦和曲線設(shè)計(jì)的房頂是青瓦臺(tái)最具代表性的地方,青瓦臺(tái)共有15萬(wàn)塊青瓦,每塊都能使用100年以上。主樓右側(cè)是春秋館,春秋館房頂是是用傳統(tǒng)的陶瓦做成的,現(xiàn)在用作總統(tǒng)招見(jiàn)記者的地方。主樓左側(cè)是迎賓館,迎賓館是為外賓準(zhǔn)備的地方,共有18根石柱,顯得威武雄壯。
仁寺洞在朝鮮時(shí)代(1392-1910年)是官府和兩班私宅密集的地方。日本占領(lǐng)韓國(guó)的后期起,仁寺洞沒(méi)落的兩班把家中的物品拿出來(lái)賣錢,于是這里就應(yīng)運(yùn)而生了一些古董店。后來(lái),仁寺洞古董街又有了展銷古董的畫(huà)廊和相關(guān)聯(lián)的店鋪,仁寺洞漸漸就成為了買賣文化商品的文化街。一般地,我們說(shuō)的仁寺洞指的是從安國(guó)洞環(huán)島經(jīng)過(guò)仁寺洞十字路口,到鐘路2街塔谷公園前面的一帶。仁寺洞以中央大街為中心,四周散布著很多的胡同,多而密集,就像是蜘蛛網(wǎng)一樣。在胡同里隱藏著很多仁寺洞的著名場(chǎng)所。為了能找到胡同深處的著名場(chǎng)所,最好在仁寺洞中央大街的起點(diǎn)、終點(diǎn)和中間的觀光咨詢中心拿上仁寺洞的地圖。
隱于瞬息萬(wàn)變現(xiàn)代都市中的全州韓屋村因保存至今的傳統(tǒng)面貌而聞名。韓屋是韓國(guó)傳統(tǒng)樣式的房屋,從材料到構(gòu)造散發(fā)著大自然的味道,蘊(yùn)含著韓國(guó)人祖先的智慧。
位于韓國(guó)首爾特別市龍山區(qū)的南山,前稱首爾塔或漢城塔,高236.7米,建于1975年,是韓國(guó)著名的觀光點(diǎn)。 N首爾塔的N既是南山(Namsan)的第一個(gè)字母,又有全新(new)的含義。工程耗資150億韓元,新安裝了適用于不同季節(jié)和不同活動(dòng)要求的照明設(shè)備,粉飾了塔身。每晚7點(diǎn)至12點(diǎn),還有6支探照燈在天空中拼出鮮花盛開(kāi)的圖案——“首爾之花”。
以各種時(shí)尚年輕品牌以及當(dāng)?shù)氐幕瘖y品品牌***而成專賣店集聚在一起,形成了類似步行街的商業(yè)圈,當(dāng)......
去首爾的第一天晚上就和小伙伴去了63大廈,這里也和韓劇有關(guān)系,《My girl》里女主心情不好的時(shí)候就會(huì)來(lái)這里。在頂樓可以俯瞰首爾的美景,晚上來(lái)的時(shí)候更有感覺(jué)哦!
首爾市內(nèi)的建筑古老和現(xiàn)代共存,既有景福宮等朝鮮時(shí)代的古宮,也有最尖端的綜合文化設(shè)施。此外,明洞、狎鷗亭洞等購(gòu)物街道和豐富多彩的演出設(shè)施也是世界文明的。首爾市內(nèi)的觀光景點(diǎn)主要有朝鮮時(shí)期的五大古宮和宗廟,以及首爾世界杯體育場(chǎng)、63大廈、漢江、南山、北漢山國(guó)立公園、大學(xué)路、仁寺洞等,著名購(gòu)物場(chǎng)所則有梨泰院、明洞、狎歐亭、南大門、東大門等。首爾近郊的首爾游樂(lè)場(chǎng)、愛(ài)寶樂(lè)園、加勒比海灣、韓國(guó)民俗村、水原華城、南漢山城等景點(diǎn)也值得一看。
Seoul Tower is located in Nanshan, Longshan District, Seoul special city, South Korea. It was formerly known as Seoul Tower or Seoul Tower. It is 236.7 meters high. It was built in 1975. It is a famous tourist spot in South Korea.
Seoul Tower is not only the first letter of Nanshan, but also has a new meaning. The project cost 15 billion won, newly installed lighting equipment suitable for different seasons and different activity requirements, and whitewashed the tower body. From 7:00 to 12:00 every night, six searchlights spell the pattern of flowers in full bloom-"the flower of Seoul" in the sky.
首爾塔位于韓國(guó)首爾特別市龍山區(qū)南山,前稱首爾塔或漢城塔,高236.7米,建于1975年,是韓國(guó)著名的觀光點(diǎn)。
首爾塔的既是南山的第一個(gè)字母,又有全新的含義。工程耗資150億韓元,新安裝了適用于不同季節(jié)和不同活動(dòng)要求的照明設(shè)備,粉飾了塔身。每晚7點(diǎn)至12點(diǎn),還有6支探照燈在天空中拼出鮮花盛開(kāi)的圖案——“首爾之花”。
為了保護(hù)南山生態(tài)環(huán)境首爾市已禁止韓國(guó)人自駕車或一般TAXI在南山循環(huán)公路上行使,只有外國(guó)人乘坐的模范TAXI或15人以上團(tuán)體游客乘坐的巴士方可通行。要上到N首爾塔底一般可以乘坐纜車或南山循環(huán)巴士。南山循環(huán)巴士可以在東大入口、忠武路地鐵站,國(guó)立劇場(chǎng)前均可乘坐。
一篇關(guān)于韓國(guó)的英文介紹!中文我寫(xiě),你們翻譯一下
三、國(guó)外旅游景點(diǎn)英文介紹帶翻譯 國(guó)外著名景點(diǎn)英文翻譯
介紹景點(diǎn)的英語(yǔ)作文介紹景點(diǎn)的英語(yǔ)作文帶翻譯
The Lao Mount is one of the birth places of Taoism. Since the Spring and Autumn period, many wizards whowere engaged in preserving good health have gathered there. And it has become the nationally-renowned Immortal Mountain at the East Sea. After the founding of New China, the Qingdao municipal government funded it to repair and maintain temples in the mountain, and therefore the Taoism has been well preserved. Since the openingof the 3rd session of the 11th NPPCC, the city government began to gradually restore some temples, to implement the policies of religion, to call back Taoists, to rebuild the sculptures and to return the properties as planned.
老撾山是道教的出生的地方之一。自春秋時(shí)期,許多巫師在業(yè)余從事保護(hù)身體健康都聚集在那里。它已成為全國(guó)知名的山在東海。新中國(guó)成立后,青島市政府資助的修理和維護(hù)寺廟在山上,因此道教一直保存完好。NPPCC openingof以來(lái)第三次會(huì)議11日,市政府開(kāi)始逐漸恢復(fù)一些寺廟,實(shí)現(xiàn)政策的宗教,道教打來(lái),重建雕塑和按計(jì)劃返回的屬性。
馬上就要到暑假了,不知道同學(xué)們接下來(lái)有沒(méi)有和家長(zhǎng)一起出行旅游的計(jì)劃。下面我用英文為大家介紹推薦幾個(gè)國(guó)內(nèi)旅游的熱門景點(diǎn),歡迎大家閱讀收藏。
China's Great Wall is in the human history of civilization the greatest architectural engineering, it builds more than 2000 year ago Spring and Autumn Period Warring States times, after the Qin dynasty unifies China, connects the Great Wall. The Chinese, the bright two generations once massively constructed. Vast its project, grandness imposing manner, being possible be called world miracle. Roll on, the thing is the human must, now you when mounted in former days Great Wall's ruins, not only could witness that meandered in the hills high mountains Great Wall grand appearance, but could also understand the Chinese nation creation history great wisdom and courage. the 1987 year in December Great Wall is included"World heritage Name list".
Summer Palace is one of the biggest and beautiful royal garden. It is also one of the royal heritage which is kept well. It was established in1764,and has290 hectare. During Summer, the Emperor will go there for relax, to avoid the high temperature in the Forbidden City. In the Summer Palace,it has a Kunming lake and Longevity Hill. We can veiling a boat in the Kunming Lake, or climb the Longevity Hill to visit the Chinese temple which on the mountain. It is a nice place for us to visit and tdce rest.
The Kunlun Mountain Pass is a very important onealong the Qinghai-Tibet highway at the altitude of 4 757 meters.In this area, there are many snow peaks and mountains.In June,the Spring brings green to trees,grass andflowers blossom everywhere in Golumd but at theKunlun Mountain Pass,it is snowing heavily so that it has become the unique natural scenery of Golumd.During July to August, The Kunlun Mountain Pass becomes a green and blossom place for tourists.
Xishuangbanna is the southernmost prefecture of Yunnan Province. The prefecture is nicknamed"Aerial Garden" for its luxuriant and multi-layered primitive woods and tropical rain forests, which are teeming with animals and plants.
Renowned as a huge natural zoo, Xishuangbanna's rain forest and monsoon jungles provide a habitat for nearly 1000 species of animals. Within thick and boundless forests wild elephants and wild oxen ramble about, with peacocks in their pride, gibbons at play, and hornbills whispering.
Thirteen species of wild life enjoy state protection, including loris, the gibbons, the red-necked cranes, the brown-neck horn-bills, and the green peacocks, which to the Dai people are a symbol of peace, happiness and good fortune and whose graceful postures can put professional dancers to shame. The region has 5,000 kinds of plants or about one-sixth of the total in China. This has earned it the renown and sobriquet"The moonstone on the Crown of the Kingdom of Plants".
Among these are such fascinating ones as the"color-changing flower" whose colors change three times daily and the"dancing herb" whose leaves rotate gently. Then there is"mysterious fruit" which reverse tastes, turning sour to sweet.
Species of trees that go back a million years are still propagating themselves. The"King of Tea Trees,"which authorities say is at least 800 years old, continues to sprout, adding extraordinary splendor to the homeland of the famous Pu'er tea. In Xishuangbanna, there is a saying:"Even a single tree can make a forest and an old stalk can blossom and beat fruit."
英文介紹英國(guó)著名景點(diǎn),最好有中文翻譯,謝謝
愛(ài)丁堡(Edinburgh)是英國(guó)著名的文化古城、蘇格蘭首府,位于蘇格蘭中部低地的福斯灣的南岸。面積260km_。1329年建市,1437-1707年為蘇格蘭王國(guó)首都。造紙和印刷出版業(yè)歷史悠久,造船、化工、核能、電子、電纜、玻璃和食品等工業(yè)也重要。隨著北海油田的開(kāi)發(fā),又建立一系列相關(guān)工業(yè)與服務(wù)業(yè)。重要的運(yùn)輸樞紐,航空港。
自15世紀(jì)以來(lái)愛(ài)丁堡就被當(dāng)做蘇格蘭首府,但在1603年和1707年政治力量多次南移到倫敦。1999年蘇格蘭議會(huì)的自治權(quán)利才得以確立。蘇格蘭國(guó)家博物館、蘇格蘭國(guó)家圖書(shū)館和蘇格蘭國(guó)家畫(huà)廊等重要文化機(jī)構(gòu)也位于愛(ài)丁堡。在經(jīng)濟(jì)上,現(xiàn)在的愛(ài)丁堡主要依靠金融業(yè),是倫敦以外英國(guó)最大的金融中心。
愛(ài)丁堡有著悠久的歷史,許多歷史建筑亦完好保存下來(lái)。愛(ài)丁堡城堡、荷里路德宮、圣吉爾斯大教堂等名勝都位于此地。愛(ài)丁堡的舊城和新城一起被聯(lián)合國(guó)教科文組織列為世界遺產(chǎn)。2004年愛(ài)丁堡成為世界第一座文學(xué)之城。愛(ài)丁堡的教育也很發(fā)達(dá),英國(guó)最古老的大學(xué)之一愛(ài)丁堡大學(xué)就坐落于此,現(xiàn)在還是世界頂尖名校。全球權(quán)威世界大學(xué)排名QS2015年把愛(ài)丁堡大學(xué)排名世界17位,位列蘇格蘭地區(qū)第一名。加上愛(ài)丁堡國(guó)際藝術(shù)節(jié)等文化活動(dòng),愛(ài)丁堡成為了_1]_僅次于倫敦的第二大旅游城市。
Edinburgh(Edinburgh) is a famous British cultural city and capital of Scotland, located on the southern shore of the FOS Bay in the lowlands of central Scotland. The area is 260km. It was built in 1329 and the capital of the kingdom of Scotland in 1437-1707 years. Papermaking and printing industry have a long history. Shipbuilding, chemical industry, nuclear power, electronics, cables, glass and food industries are also important. With the development of Beihai oilfield, a series of related industries and services have been established. Important transport hub, airport.
Edinburgh has been regarded as the capital of Scotland since fifteenth Century, but in 1603 and 1707, political forces moved south to London several times. In 1999, the autonomy of the Scotland Parliament was established. Scotland, National Museum, Scotland National Library and Scotland National Gallery are also important cultural institutions in Edinburgh. Economically, Edinburgh now relies heavily on finance, the largest financial centre outside London.
Edinburgh has a long history and many historical buildings are well preserved. Edinburgh Castle, Hollywood palace, St. Giles's Cathedral and other places of interest are located here. Edinburgh's old city and new town are listed as UNESCO World Heritage sites. In 2004, Edinburgh became the first city of literature in the world. Education in Edinburgh is also well developed. University of Edinburgh, one of the oldest universities in the UK, is now located in the world's leading schools. The world authoritative World University ranked QS2015 in, ranking 17 in the world, ranking first in Scotland. With the Edinburgh International Arts Festival and other cultural activities, Edinburgh has become the second largest tourist city after London.
倫敦塔(Tower of London),是英國(guó)倫敦一座標(biāo)志性的宮殿、要塞,選址在泰晤士河。
詹姆士一世(1566-1625)是將其作為宮殿居住的最后一位統(tǒng)治者。
倫敦塔曾作為堡壘、軍械庫(kù)、國(guó)庫(kù)、鑄幣廠、宮殿、天文臺(tái)、避難所和監(jiān)獄,特別關(guān)押上層階級(jí)的囚犯,最后一次作為監(jiān)獄使用是在第二次世界大戰(zhàn)期間。
Tower of London(Tower of London) is a landmark palace and fortress in London, England, and is located in Thames River.
James Thi(1566-1625) regarded it as the last ruler of the palace.
Tower of London was a fortress, an armory, a treasury, a mint, a palace, a Observatory, a refuge and a prison, especially a prisoner of the upper class. The last time he was used as a prison was during the Second World War.
In 1988, it was listed as the world cultural heritage.
劍橋位于倫敦北面50里以外的劍橋郡。劍橋郡本身是一個(gè)擁有大約10萬(wàn)居民的英格蘭小鎮(zhèn)。這個(gè)小鎮(zhèn)有一條河流穿過(guò),稱為“劍河”(River Cam又譯“康河”)。劍河是一條南北走向、曲折前行的小河,劍河上架設(shè)著許多橋梁,其中以數(shù)學(xué)橋、格蕾橋和嘆息橋最為著名,劍橋之名由此而來(lái)。劍橋大學(xué)本身沒(méi)有一個(gè)指定的校園,沒(méi)有圍墻,也沒(méi)有校牌。絕大多數(shù)的學(xué)院、研究所、圖書(shū)館和實(shí)驗(yàn)室都建在劍橋鎮(zhèn)的劍河兩岸,以及鎮(zhèn)內(nèi)的不同地點(diǎn)。劍橋的公路和鐵路都十分健全,到倫敦主要機(jī)場(chǎng)也很近。
Cambridge is located in the county of Cambridge, 50 miles north of London. Cambridge County itself is a small town of England with about 100 thousand inhabitants. There is a river across the town called River, which is called"Jianhe River(translated by River Cam). Jianhe is a north-south direction, twists and turns of the river, Jianhe set up a number of bridges, which are the most famous mathematical bridge, green bridge and sigh bridge, the name of Cambridge come from this. University of Cambridge itself does not have a designated campus, no walls, no school cards. The vast majority of colleges, research institutes, libraries and laboratories are built on both sides of the town of Jianhe and in different locations in the town. The roads and railways in Cambridge are very sound and are very close to the main airports in London.
下面我為大家?guī)?lái)旅游英語(yǔ)之世界旅游景點(diǎn)中英文對(duì)照,歡迎大家學(xué)習(xí)!
notre dame de paris, france法國(guó)巴黎圣母院
effiel tower, france法國(guó)艾菲爾鐵塔
arch of triumph, france法國(guó)凱旋門
elysee palace, france法國(guó)愛(ài)麗舍宮
kolner dom, koln, germany德國(guó)科隆大教堂
leaning tower of pisa, italy意大利比薩斜塔
colosseum in rome, italy意大利古羅馬圓形劇場(chǎng)
parthenon, greece希臘巴臺(tái)農(nóng)神廟
red square in moscow, russia莫斯科紅場(chǎng)
big ben in london, england英國(guó)倫敦大笨鐘
buckingham palace, england白金漢宮
hyde park, england英國(guó)海德公園
london tower bridge, england倫敦塔橋
westminster abbey, england威斯敏斯特大教堂
monte carlo, monaco摩洛哥蒙特卡羅韓國(guó)旅游業(yè)
niagara falls, new york state, usa美國(guó)尼亞加拉大瀑布
honolulu, hawaii, usa美國(guó)夏威夷火奴魯魯
yellowstone national park, usa美國(guó)黃石國(guó)家公園
statue of liberty, new york city, usa美國(guó)紐約自由女神像
times square, new york city, usa美國(guó)紐約時(shí)代廣場(chǎng)
the white house, washington dc., usa美國(guó)華盛頓白宮
world trade center, new york city, usa美國(guó)紐約世界貿(mào)易中心
central park, new york city, usa美國(guó)紐約中央公園
yosemite national park, usa美國(guó)尤塞米提國(guó)家公園
grand canyon, arizona, usa美國(guó)亞利桑那州大峽谷
hollywood, california, usa美國(guó)