本文作者:香港旅游A

香港的特色景點英文翻譯?香港的特色景點有哪些

香港旅游A 2024-03-02 3
香港的特色景點英文翻譯?香港的特色景點有哪些摘要: 本文目錄香港文化英文翻譯(急急急)香港有哪些著名建筑物中英文的雙語言香港的各個區(qū)域英文翻譯是什么一、香港文化英文翻譯(急急急)...

本文目錄

  1. 香港文化英文翻譯(急急急)
  2. 香港有哪些著名建筑物中英文的雙語言
  3. 香港的各個區(qū)域英文翻譯是什么

一、香港文化英文翻譯(急急急)

1、俾我深深體會到人若只懷緬過去,而不努力工作,不去創(chuàng)新,社會只會原地踏步; Through studying each food stall in detail

2、 I deeply understand that if we only linger in the past and do not work hard to create new ideas

3、 our society will not make any progress.但若只追求新事物,著重效率而不念舊,人就只會像機械人一樣無生趣可言, But if we only go after new things

4、 emphasize on efficiency but do not cherish heritage

香港的特色景點英文翻譯?香港的特色景點有哪些

5、 we will only live a robot's life without enjoyment.中國香港的獨有的大排擋文化要在上述二者中存留,很視乎新一代年青人如何取舍平衡。 The future existence of the unique culture of'Dai Pai Dong'(大排擋) in Hong Kong depends very much on how the younger generation will make a balanced choice.盼望人們運用創(chuàng)意改進自己之余,亦追念那份舊有情誼,尤其是那在中國香港孕育成長的本土文化。 Hopefully when we use our creativity to make advancement

6、 we also cherish our love for the past

7、 especially this local culture which has been nurtured so long in Hong Kong.

8、 Hoped that the people utilize the creativity improves itself

9、 also reminisces that old to have the friendship

10、 particularly that breeds the native place culture which in Hong Kong grows.

11、 Perates each big gear the careful minute booklet

12、 enables I deeply to realize the human deeply if only cherishes Burma to pass

13、 the society only meets in-situ steps; But if only pursues the new thing

14、 the efficiency does not keep old friendships in mind emphatically

15、 the human only can look like the mechanical man not to have the joy of living to be possible equally to say

16、 Hong Kong is in sole possession of the big gear culture must preserve in above the o

17、 very much regards the new generation of young people choices to be how balanced. Hoped the people utilize the creativity to improve oneself-odd

18、 also reminisced that has the friendship old

19、 in particular that breeds the native place culture in Hong Kong which grows.

20、 Each food stall through the meticulous sub-fold

21、 to serve I deeply appreciate the To only reminiscing about the past

22、 the munity will mark time; However

23、 focusing on efficiency without Nianjiu

香港的特色景點英文翻譯?香港的特色景點有哪些

24、 Person who would like a machine

25、 Hong Kong's unique culture

26、 to stand beeen these o views in the retention

27、 Depend very much on how the new generation of young people

28、 trade-offs. People look forward to using creativity to improve their own

29、 apart from in memoration of share of old friendship

30、 In particular those in Hong Kong and nurtured the growth of local culture.

二、香港有哪些著名建筑物中英文的雙語言

香港旅游推薦好去處這座上個世紀初建成的建筑物,是目前香港僅存的古老牛房,被列為第三級歷史建筑。中庭環(huán)繞的5座紅磚平房,是牛房最古老的建筑物,其中鋪瓦尖頂最具歷史特色。香港大學香港第一所大學。課程多為3年,部分專業(yè)要攻讀4至5年。較熱門的學院有:法律學院、建筑學院和醫(yī)學院。www.hku.hk,Tel:852-28592111香港中文大學 1963年成立。該校的學士學位課程大多采用學分制。較受歡迎的課程包括:新聞與傳播學、心理學、中醫(yī)學、生物化學、酒店管理學、工商管理學和翻譯學等。www.cuhk.hk,Tel:852-26097000廟街廟街又叫男人街,是香港著名的“平民夜總會”,充滿了地道的香港文化。每天下午兩點,廟街上的商戶便活躍起來。廟街的小攤售賣的物品五花八門,應有盡有。那里還有不少看手相的師父,他們懂得多種語言:粵語、國語、日語、泰語……太平山海拔554米的太平山,是香港島之巔。太平山頂一直是上流社會的代名詞,擁有游泳池的豪宅比比皆是。一定要到太平山賞夜景,因為入夜的香港會讓你念念不忘??稍谙愀鄞髸脰|面乘坐1線專線小巴,或在交易廣場巴士總站乘15線雙層巴士前往太平山。山頂纜車成人單程票價港幣20元,到山頂約需8分鐘。如果你想看到更多太平山的景色,記住一定要坐在纜車的右邊。前衛(wèi)風格百利商場:坐落于尖沙嘴,出售的衣服、鞋、首飾、配件,無不大膽前衛(wèi),更有不少獨一無二的款式,是追求創(chuàng)意打扮者必到之地。東瀛風格金百利:位于銅鑼灣心臟地帶,集合了時下最流行的服飾精品,有本地設計師的作品,也有來自歐美及日本的物品。置身其中,會感受到濃濃的東瀛味道。二手店米蘭站:香港大部分的名媛明星,都會把亮相過一兩次的名牌手袋、衣服、銀包及首飾拿去米蘭站回收,轉(zhuǎn)手后又拿著錢去買另一個名牌限量袋了,所以貨源充足,每所店內(nèi)都有經(jīng)驗豐富的驗貨專家,所以絕不擔心會買到假貨。蘭桂坊位于港島中環(huán)皇后大道中的南側(cè)。兩條平行的步行街,外加一小段連接兩條步行街的大道,每條街步行不過七八分鐘路程。每走兩三步,都能見到一兩個“老外”端著酒杯當街而立,邊飲邊聊,確實在內(nèi)地酒吧中難能見到。至今,整個蘭桂坊區(qū)域已開設了超過50間酒吧,店名和裝飾十分西化,洋溢著特有異國情調(diào),被譽為香港特有的“文化特區(qū)”。長期以來,英語是蘭桂坊社交語言。許多朋友說“不會講英語,去了蘭桂坊也是白去”。蘭桂坊每家酒吧DJ與調(diào)酒員是最忙的人,女服務員除了迎送客人、端送酒水外,總是陶醉地隨著音樂輕輕地扭擺身姿。蘭桂坊消費并不昂貴。一杯雞尾酒也不過二三十港元,一杯加冰的伏特加50元港幣,酒吧還為所有客人免費提供花生、無花果等小食品。一瓶355毫升的嘉士伯啤酒,一些酒吧最低時僅賣15港元。星光大道位置:香港尖沙咀海濱長廊,全長440米。景點:香港新世界集團設計、興建,將豎立一塊牌匾,永久拓上100位電影人的手?。唤?個電影里程碑和一座巨型金像獎獎座,記錄香港電影發(fā)展史。此外還有雕塑、綠化區(qū)、銷售區(qū)、休息區(qū)等。至今已有狄龍等二十多位著名電影人在星光大道上留名。時間:將于4月28日免費向公眾開放。幻彩詠香江每晚8時至8時18分,在中銀大廈等18座香港著名的建筑物上,用激光幻彩演繹香江故事。尖沙咀沿岸的音響設備分別播放粵語、普通話和英語的解說。參考資料

三、香港的各個區(qū)域英文翻譯是什么

1、中西區(qū)[Central& Western District ]

5、九龍城區(qū)[Kowloon City District ]

6、黃大仙區(qū)[Wong Tai Sin District ]

7、觀塘區(qū)[Kuwn Tong District ]

8、油尖旺區(qū)[Yau Tsim Mong District ]

香港地區(qū)處于潮濕的亞熱帶環(huán)境,涇流豐富,地表水系發(fā)達。但水系作用范圍有限,無大河流。除作為香港與深圳界河的深圳河外,主要有城門河、梧桐河、林村河、元朗河和錦田河等,絕大多數(shù)河流長度均不超過5英里,流速及流量與季節(jié)性降雨量密切相關,年中極不穩(wěn)定。

旱季難以維持水流或斷流,河床畢露或部分露出,濕季則極易達到滿岸水位,泛濫成災。深圳河發(fā)源于梧桐山牛尾嶺,自東北向西南流入深圳灣,出伶仃洋。全長37公里,流域面積312.5㎞²,其中深圳一側(cè)為187.5㎞²,香港一側(cè)為125㎞²。香港境內(nèi)的梧桐河是深圳河的主要支流。

參考資料來源:百度百科——新界

參考資料來源:百度百科——九龍半島

參考資料來源:百度百科——港島區(qū)

文章版權(quán)及轉(zhuǎn)載聲明

作者:香港旅游A本文地址:http://alpeva.com/post/4888.html發(fā)布于 2024-03-02
文章轉(zhuǎn)載或復制請以超鏈接形式并注明出處香港旅游網(wǎng)

閱讀
分享