本文目錄
一、香港的英文怎么讀
香港與紐約、倫敦并稱為“紐倫港”,是全球第三大金融中心,重要的國際金融、貿(mào)易、航運中心和國際創(chuàng)新科技中心。香港是全球主要銀行中心之一,截至2017年底,香港金融管理局認可的銀行業(yè)機構(gòu)共191家,其中,持牌銀行、有限制持牌銀行和接受存款公司分別有155家、19家和17家。
香港被譽為“亞洲四小龍”之一,更成為全球最富裕、經(jīng)濟最發(fā)達和生活水準最高的地區(qū)之一。
香港是全球跨國公司設立亞太區(qū)總部的首選之地。2019年跨國企業(yè)駐港地區(qū)總部、地區(qū)辦事處和當?shù)剞k事處分別有1541家、2490家和5009家。
香港通行“兩文三語”(即中文、英文,普通話、粵語和英語),中英文同屬香港的法定語文。根據(jù)2016年統(tǒng)計數(shù)據(jù),香港居住人口中,日常習慣用粵語的占88.9%,用英語的占4.3%,用普通話的占1.9%,用中國其他方言的占3.1%,用其他語言的占1.9%。由于中國內(nèi)地推行簡化字的時候,香港還處于英國殖民統(tǒng)治,因此香港最普遍使用的漢字書體是繁體中文。
香港雖然是國際金融城市,但英語的使用其實很有限。大部分的居民都以漢語為日常語言,而且以粵語為主流。香港的電子傳媒、學校、廣播等,均以粵語為主要語言。
根據(jù)1991年的人口統(tǒng)計,香港近百分之九十的人口使用粵語。使用客家話、潮州話、閩南話、上海話等的人口則在幾萬到幾十萬之間,這些人占總?cè)丝诘陌俜种咦笥?。使用普通話和英語為母語的人數(shù)也不多,分別是1.1%和2.2%。
二、幾個香港地名的英語翻譯,最好有有音標,能告訴我是怎么讀的
例句:1. Tests were carried out on public roads in Wan Chai and off-street tests were done at Kai Tak.
路面測試及非路面測試分別在灣仔區(qū)及啟德進行。
2. Anyway,if you want to check out the other office units in Wan chai or Causeway Bay,I can provide the informantion for you.
無論如何,如果你想在灣仔或銅鑼灣找寫字樓單位,我可以為你提供資料。
3. My company would like to find some office buildings in wan chai or Cause way Bay because the rent there will be much lower.
我的公司希望找一些灣仔或銅鑼灣的商業(yè)大廈,因為那里租金比較便宜
例句:1. The service hour at Causeway Bay is for reference only.
由于本線為循環(huán)線,由銅鑼灣開出之服務時間只作參考用
2. Central Animal Hospital, G/F, 100 Hing Fat Street, Causeway Bay, Hong Kong.
中央動物醫(yī)院,香港銅鑼灣興發(fā)街100號地下
3. In 1986, the Amway head office moved to the Citicorp Centre in Causeway Bay.
1986年,香港安利總部喬遷至銅鑼灣萬國寶通銀行中心。
三.尖沙咀( Tsim Sha Tsui)是一個集商業(yè),娛樂,購物,的消閑中心,而香港最負盛名的維多利亞港夜景,正是由尖沙咀海旁看出去的!
例句:1. The TSTE is a 1 km extension from Hung Hom to Tsim Sha Tsui.
尖沙咀支線全長1公里,由紅磡延伸至尖沙咀。
2. East Tsim Sha Tsui(ETS) Station is the southern terminus of the TSTE.
尖沙咀支線的尖東站是九鐵的南端總站。
例句:1. Today, we'll visit Sai Kung District in Hong Kong.
韓佳:我們今天來到了香港的西貢區(qū)。
2. Distribution: Sai Kung, Sha Tau Kok. Guangxi(Pingnan), very rare.
地理分布:西貢及沙頭角。廣西平南,極為少見。
三、香港英文怎么讀
香港英文Hong Kong讀音:英['hɔŋ'kɔŋ],美['hɑŋ'kɑŋ]。
香港特別行政區(qū),簡稱“港”,全稱中華人民共和國香港特別行政區(qū),位于中國南部、珠江口以東,西與澳門隔海相望,北與深圳相鄰,南臨珠海萬山群島,區(qū)域范圍包括香港島、九龍、新界和周圍262個島嶼,陸地面積1113.76平方千米,海域面積1641.21平方千米,總面積2754.97平方千米。
說法一:香港的得名與香料有關。宋元時期,香港在行政上隸屬廣東東莞。從明朝開始,香港島南部的一個小港灣,為轉(zhuǎn)運南粵香料的集散港,因轉(zhuǎn)運產(chǎn)在廣東東莞的香料而出了名,被人們稱為“香港”。
據(jù)說那時香港轉(zhuǎn)運的香料,質(zhì)量上乘,被稱為“海南珍奇”,香港當?shù)卦S多人也以種香料為業(yè),香港與其種植的香料一起,名聲大噪,也就逐漸為遠近所認可。不久這種香料被列為進貢皇帝的貢品,并造就了當時鼎盛的制香、運香業(yè)??珊髞?,村里人不肯種植了,香料的種植和轉(zhuǎn)運也就逐漸消失,但香港這名稱卻保留了下來。
香港島上的文武廟、銅鑼灣天后廟、圣約翰大教堂;九龍的黃大仙祠墓、侯王廟、慈云山觀音廟、九龍清真寺;沙田的萬佛寺、車公廟、蓬瀛仙館、半園春、道風山基督教堂;荃灣的竹林禪院、東普陀、荃灣天后廟;
龍門的青山寺、青松觀、妙法寺;元朗的靈渡寺、云浮仙觀;西貢的佛堂天后廟、蠔涌車公廟以及大嶼山寶蓮寺、長洲北帝廟、坪州天后廟等。
九龍的九龍城寨、宋城、宋王臺、李鄭屋古墓;屯門的宋帝巖、紅樓、沙田的曾大屋、五國六村;荃灣的三棟屋村、??泊逦荩辉市绿锎蠓虻?、錦田吉慶圍、水頭村古跡、聚星樓、廈村鄧氏宗祠;西貢上窯民俗博物館等;港島炮臺及大嶼山東涌炮臺、東龍島佛堂等舊炮臺。
四、香港的英文名字是怎么讀的呢
1、中國香港人,英文可以稱為:Hong Kong People,是指擁有中國香港特別行政區(qū)居民身份證的人。在居住在香港地區(qū)的人,原住民主要是本地人(圍頭人)和客家人。移民多數(shù)是廣東的廣府人,來源地主要是珠江三角洲一帶。
2、其余人數(shù)較多的有客家人、潮州人以及1949年以前從福建、上海以及各地來的香港定居的人士。外國籍人士主要是英國人、印度人、尼泊爾籍“英軍雇用兵”及其家眷,還有近年大批涌入香港的東南亞人士如菲律賓籍的家政保姆。
五、香港英語怎么讀 香港英語如何讀
1、香港:Hong Kong,讀音:[ˈhɔŋˈkɔŋ,-ˌkɔŋ,ˈhɔ:ŋˈkɔ:ŋ,-ˌkɔ:ŋ]。
2、香港(Hong Kong),簡稱“港”(HK),全稱為中華人民共和國香港特別行政區(qū)(HKSAR)。地處中國華南地區(qū),珠江口以東,南海沿岸,北接廣東省深圳市,西接珠江,與澳門特別行政區(qū)、珠海市以及中山市隔著珠江口相望。
3、香港是一座高度繁榮的國際大都市,區(qū)域范圍包括香港島、九龍、新界和周圍262個島嶼,管轄陸地總面積1106.34平方公里,海域面積1648.69平方公里。截至2017年末,總?cè)丝诩s740.98萬人,是世界上人口密度最高的地區(qū)之一。
六、“香港”的英語怎么讀
香港:Hong Kong,讀音:[ˈhɔŋˈkɔŋ,-ˌkɔŋ,ˈhɔ:ŋˈkɔ:ŋ,-ˌkɔ:ŋ]。
香港(Hong Kong),簡稱“港”(HK),全稱為中華人民共和國香港特別行政區(qū)(HKSAR)。地處中國華南地區(qū),珠江口以東,南海沿岸,北接廣東省深圳市,西接珠江,與澳門特別行政區(qū)、珠海市以及中山市隔著珠江口相望。
香港是一座高度繁榮的國際大都市,區(qū)域范圍包括香港島、九龍、新界和周圍262個島嶼,管轄陸地總面積1106.34平方公里,海域面積1648.69平方公里。截至2017年末,總?cè)丝诩s740.98萬人,是世界上人口密度最高的地區(qū)之一。
香港地形主要為丘陵,最高點為海拔958米的大帽山。香港的平地較少,約有兩成土地屬于低地,主要集中在新界北部,分別為元朗平原和粉嶺低地,都是由河流自然形成的沖積平原;其次是位于九龍半島及香港島北部,從原來狹窄的平地外擴張的填海土地。雖然習慣一名取自香港島,但香港最大的島嶼卻是面積比香港島大2倍多的大嶼山。
香港地區(qū)處于潮濕的亞熱帶環(huán)境,涇流豐富,地表水系發(fā)達。但水系作用范圍有限,無大河流。除作為香港與深圳界河的深圳河外,主要有城門河、梧桐河、林村河、元朗河和錦田河等,絕大多數(shù)河流長度均不超過5英里,流速及流量與季節(jié)性降雨量密切相關,年中極不穩(wěn)定。