本文作者:日本旅游B

日本音樂描繪中國景點(diǎn),日本音樂描繪中國景點(diǎn)的歌

日本音樂描繪中國景點(diǎn),日本音樂描繪中國景點(diǎn)的歌摘要: 本文目錄日本人作曲的中國風(fēng)音樂跪求日本古典純音樂!!!類似故鄉(xiāng)的原風(fēng)景!!!為什么有些日本動漫的背景音樂總有種中國古典音樂的感覺有什么日本音樂是中國風(fēng)的日文音樂改編成的中國歌有哪些...

本文目錄

  1. 日本人作曲的中國風(fēng)音樂
  2. 跪求日本古典純音樂!!!類似故鄉(xiāng)的原風(fēng)景!!!
  3. 為什么有些日本動漫的背景音樂總有種中國古典音樂的感覺
  4. 有什么日本音樂是中國風(fēng)的
  5. 日文音樂改編成的中國歌有哪些

一、日本人作曲的中國風(fēng)音樂

1、說起日本的中國風(fēng)怎么能少神思者呢,《故宮的回憶》《海神》,《君臨天下》,《龍的傳人》,《安敦(anton)》,《伽羅》等

2、還有,喜多郎的《響宴》,《大蛇》

3、英雄的黎明(日本動漫《三國志》插曲)

4、梁邦彥的《風(fēng)之誓言》,《十二幻夢曲》

5、Silent Love、The Rain、White Night、幽靈公主——久石讓

6、寧月、銀月、古寺晨光、睡蓮、遠(yuǎn)雷、望鄉(xiāng)、夜空、葉月之頃——和平之月

7、清秋、寧月、夜想月雫、國~東方麗韻、云水花神——賈鵬芳(嗯,賈鵬芳老師中國人,不過是和平之月中的一員)

8、另外,尺八曲《流水》、《一滴》、《宙へ》很好聽,不知道是哪國人的作曲

二、跪求日本古典純音樂!!!類似故鄉(xiāng)的原風(fēng)景!!!

1、《英雄的黎明》《如詩般寧靜》《風(fēng)居住的街道》《和平之月》

2、太多但是我聽過的實(shí)在是有限,只能跟LZ推薦這些另外LZ如果真的有興趣的話,可以聽聽黃永燦的曲子,華裔日籍鋼琴家,他的曲子呢,以《如詩般寧靜》《嵐》為代表

3、但是如果是新世紀(jì)風(fēng)格的音樂的話,不妨聽聽久石讓的,很出名的,代表曲目有《summer》《天空之城》《幽靈公主》《the rain》他的曲子我也基本只聽過這些

4、對了,還有喜多郎忘了介紹了,絕對,《故宮的回憶》是經(jīng)典,還有《宋家王朝》等,《孫文與慶齡》,就是不知道LZ喜歡不喜歡了

三、為什么有些日本動漫的背景音樂總有種中國古典音樂的感覺

1.不少日本音樂會特意使用傳統(tǒng)樂器沒錯,但那未必是中國樂器~只是起源相同所以類似;如太鼓,琵琶,三味線,尺八,古箏,十七弦琴....我還看過類似馬頭琴,二胡的東西。

2.您所認(rèn)為的中國古典音樂其實(shí)并不是真正意義上的古典音樂;比如說高山流水,廣陵散,平沙落雁,梅花三弄,十面埋伏,夕陽簫鼓,漁樵問答,胡笳十八拍,漢宮秋月,陽春白雪..這些才算是古曲。

3.現(xiàn)在您在古裝劇上,電影,一些游戲,歷史節(jié)目BGM聽得到的才是您想像中的《中國古典音樂》..雖然跟真正的古曲八竿子打不著關(guān)系。像是女子十二樂坊之流的都差不多,以流行音樂形式來演奏中國音樂。這種新音樂形式其實(shí)在中國發(fā)展還不到20多年.....古典。

4.而興起這陣《中國古典音樂》(其實(shí)也沒人這么叫的,是后來傳到國內(nèi)后我們自行YY的叫法。)的流行其實(shí)最早是日本人開始的!您沒聽錯~其中大名鼎鼎的《神思者(S.E.N.S)》,《喜多郎(Kitaro)》等都是其中的佼佼者...甚至好幾年前拍的故宮紀(jì)錄片(其實(shí)還有很多紀(jì)錄片跟節(jié)目都有用上,就是不知道有沒有授權(quán)。)也是使用他們的音樂。

后來的事也很清楚了,這種新音樂在中國接受度相當(dāng)高~也算被本土化了。大量作品因應(yīng)而生,滿地開花;越來越符合過人的口味,越來越矯情!咳咳,最后來回答您的問題吧~《由于日本文化是剽竊抄襲我國偉大文明的產(chǎn)物,所以音樂相似是理所當(dāng)然的~小日本抄的嘛!打個比方就像由于韓國人創(chuàng)造了世界所以世界是韓國人的~一樣的道理。》

四、有什么日本音樂是中國風(fēng)的

這首氣勢雄壯的《英雄的黎明》,常常被放在一些展現(xiàn)中國文明歷程的視頻中,聽來,易讓人心潮澎湃,激發(fā)愛國情懷。最初聽到它時,我想,這種大氣的旋律,只有飽經(jīng)歲月滄桑的中國藝術(shù)家才能寫得出??勺詈蟮慕Y(jié)果卻令人無奈,作曲人橫山菁兒(1935年3月17日—2017年7月8日),是日本當(dāng)代著名音樂家。

《故宮的記憶》是1997年7月24日發(fā)行的,由日本的二人組合神思者(S.E.N.S.)制作的音樂作品。它跟《萬里長城》一樣,因?yàn)闃?biāo)題中的地點(diǎn)是中國的,所以也很容易被人誤以為是中國作曲家所譜寫的。而且,曲風(fēng)中撲面而來的宮廷風(fēng),更是讓人覺得,只有中國的皇家才配擁有這種頂級的曲目。

日本音樂描繪中國景點(diǎn),日本音樂描繪中國景點(diǎn)的歌

這首在港版《鹿鼎記》、《神雕俠侶》中出現(xiàn)的《故鄉(xiāng)的原風(fēng)景》,讓我以為它是中國香港的作曲家所寫的。它真正的創(chuàng)作者宗次郎先生,是日本陶笛大師。透過這首悠長的陶笛曲,你能感受到宗次郎先生對山川風(fēng)物的熱愛,對家鄉(xiāng)的思念。在外的游子,于深夜時分通過耳機(jī)聽到它時,常會潸然淚下。旅館寒燈獨(dú)不眠,客心何事轉(zhuǎn)凄然。故鄉(xiāng)今夜思千里,霜鬢明朝又一年!

這首歌從名字上,容易讓人產(chǎn)生誤解,誤以為它是中國的。畢竟長城就是中國的。然而,就像功夫和熊貓都是中國的,但《功夫熊貓》卻是美國的那樣,萬里長城雖然也是中國的,但是這首大氣、悲壯,有歷史厚重感的《萬里の長城》,卻是日本作曲家太田美知彥所創(chuàng)作的日本京都景點(diǎn)。

《萬里の長城》是日本動畫《中華小當(dāng)家(中華一番!)》中的一首插曲,當(dāng)今,它在抖音、快手等視頻平臺,都快被用爛了。我實(shí)在很難想象,日本的一個動畫片的插曲,在當(dāng)今的中國,卻仍能有如此大的影響力。

感受到緊張、動感且?guī)в幸欢⒎ブ畾獾那白嗔藛幔孔畛跷衣牭健镀邉?zhàn)歌》時,我心想,好家伙,這回肯定是中國音樂無疑了。而且,它必然是在歌頌中國古代的軍人在戰(zhàn)場上,吹起號角沖鋒陷陣的場景。為電影《七劍》所譜寫的《七劍戰(zhàn)歌》,的確是依據(jù)中國香港作家梁羽生所撰寫的武俠小說《七劍下天山》為基礎(chǔ),進(jìn)行改編的電影作品。

但《七劍》電影和《七劍戰(zhàn)歌》,卻都是日本人所拍攝和創(chuàng)作的。由日本音樂家川井憲次所譜曲的《七劍戰(zhàn)歌》,描寫了七次戰(zhàn)斗。這七次戰(zhàn)斗又分為三大戰(zhàn)、四小戰(zhàn)。前奏緊張壓抑,聽者不覺即陷入到刀光劍影的氛圍中去。聽完后,只覺得兩腋生汗,痛快又刺激。

五、日文音樂改編成的中國歌有哪些日本游景點(diǎn)

1、這首歌是《秋意濃》的日文版,張學(xué)友翻唱的日本歌曲中最受歡迎的之一,是電視劇《再見李香蘭》的主題歌。后來被改編,成為香港歌手張學(xué)友主唱的粵語流行曲《李香蘭》。1993年,《李香蘭》被重填國語歌詞,取名《秋意濃》,收錄于張學(xué)友銷量與口碑俱佳的《吻別》專輯。

2、二、《ハーフムーン·セレナーデ》(河合奈保子)日本大分景點(diǎn)

3、李克勤好聽的歌曲除了《紅日》之外,還有一首好聽的歌曲《月半小夜曲》為效力于寶麗金唱片公司時期的最后一張大碟,是翻唱日本80年代巨星河合奈保子作曲并演唱的《ハーフムーン·セレナーデ》。

4、《后來》是劉若英的一首經(jīng)典情歌,收錄在劉若英2000年發(fā)行的專輯《我等你》中,這首歌成為劉若英的代表作之一。

5、這首歌是王菲經(jīng)典歌曲《容易受傷的女人》(日語版),這首歌是王菲翻唱日本歌后中島みゆき(中島美雪)70年代末的作品《口紅》(ルージュ)。王菲這張唱片一推出即斷市,銷量沖破白金,碟內(nèi)的《容易受傷的女人》,橫掃全港,更在各電視臺的音樂頒獎禮中,勇奪金曲。

6、五、《さよならの向う側(cè)》(山口百惠)

7、這首歌是張國榮翻唱的日語歌,這首歌曲源自為山口百惠于1980年演唱的日語版《再見的另一方》,作詞作曲者分別是阿木燿子和宇崎竜童,編曲為萩田光雄。后來在1983年該歌重新由鄭國江改歌詞為《風(fēng)繼續(xù)吹》,由張國榮演唱并廣為傳唱。

8、六、《ありがとう》(大橋卓彌)

9、《老男孩》是筷子兄弟演唱的歌曲,也是11度青春之《老男孩》電影片尾曲。原曲為日本歌手大橋卓彌的歌曲《ありがとう》(《謝謝》),筷子兄弟重新填詞,把這首經(jīng)典日語歌曲翻唱成中文歌曲并大受歡迎。

10、這首歌是日本歌手UA演唱的,同時這首歌也是香港歌手莫文蔚翻唱成中文歌曲的一首日本歌曲,中文版叫做《盛夏的果實(shí)》,還有粵語版本叫做《北極光》,也是莫文蔚唱的。

11、八、《Gainning through losing》(平井堅)

12、這首日本歌曲來自日本R&B王子平井堅的百萬冠軍曲,臺灣男子偶像組合F4將《Gainning through losing》翻唱為新專輯的主打歌“流星雨”。2005年,F(xiàn)4以專輯「流星雨」打進(jìn)日本公信榜TOP10,創(chuàng)下華人歌手的全華語專輯的最高榜單位置紀(jì)錄。

13、該首歌是曾創(chuàng)作過日劇《大和拜金女》主題曲《Everything》的松本俊明以月光為靈感譜寫的,歌曲走民謠曲風(fēng)搭配電影配樂式弦樂編曲。后來被張信哲翻唱,《白月光》是華語歌壇的經(jīng)典之作。

14、《傷心太平洋》是任賢齊好聽的歌曲之一,但是這首歌是翻唱自日本女歌手中島美雪《幸せ》。中文版《幸せ》由中島美雪(日)作曲,陳沒填詞。

15、日本音樂分為日本傳統(tǒng)音樂和日本流行音樂兩類。日本傳統(tǒng)音樂,日語稱作邦樂。通常都用“洋樂”做為反義詞,指西洋音樂以外的日本傳統(tǒng)音樂。相對于西洋音樂的七音音階,近世邦樂是五音音階(僅有do mi fa la si),邦樂的節(jié)拍多半為兩拍、四拍的偶數(shù)拍子,幾乎沒單數(shù)的拍子,且聲樂曲繁多,器樂曲顯少。日本游玩景點(diǎn)

16、日本流行音樂(英語:Japanese POP,常縮寫為J-POP表示)是指日本的流行音樂。此名稱由日本一家廣播電臺J-WAVE在1988年創(chuàng)造出來,而后在日本被廣泛地用來代稱呼受西洋影響的現(xiàn)代音樂,包括了流行音樂、R&B、搖滾、舞曲、嘻哈和靈魂音樂。

17、參考資料:這些中國流行歌曲竟是翻唱自日語歌--日本頻道--人民網(wǎng)

文章版權(quán)及轉(zhuǎn)載聲明

作者:日本旅游B本文地址:http://alpeva.com/riben/post/10254.html發(fā)布于 2024-03-05
文章轉(zhuǎn)載或復(fù)制請以超鏈接形式并注明出處日本旅游網(wǎng)

閱讀
分享