本文目錄
一、贊美日本富士山的詩句有哪些
關(guān)于富士山的詩句 1.贊美富士山的詩有哪些
江戶時(shí)代的一個(gè)人寫的,名字就叫《富士山》
仙客來游云外巔,神龍棲老洞中淵。
雪如紈素?zé)熑绫咨鹊箲覗|海天。
富士山[fù shì shān](日文:ふじさん,英文:Mount Fuji)是日本國(guó)內(nèi)最高峰,日本重要國(guó)家象征之一。
1、橫跨靜岡縣和山梨縣的活火山,接近太平洋岸,東京西南方約80公里。
2、富士山被日本人民譽(yù)為“圣岳”,是日本民族的象征。
3、作為日本的國(guó)家象征之一,在全球享有盛譽(yù)。
4、它也經(jīng)常被稱作“芙蓉峰”或“富岳”以及“不二的高嶺”。
5、自古以來,這座山的名字就經(jīng)常在日本的傳統(tǒng)詩歌“和歌”中出現(xiàn)。
6、日本詩人曾用“玉扇倒懸東海天”、“富士白雪映朝陽”等詩句贊美它。
7、富士山是世界上最大的活火山之一。
8、目前處于休眠狀態(tài),但地質(zhì)學(xué)家仍然把它列入活火山之類。
9、自781年有文字記載以來,共噴發(fā)了18次,最后一次噴發(fā)是在1707年,此后休眠至今。
10、2002年8月(日平成十四年),日本國(guó)土地理院重新測(cè)量富士山的高度,為3775.63米。
2013年6月22日,第37屆世界遺產(chǎn)大會(huì)批準(zhǔn)將日本富士山列《世界遺產(chǎn)名錄》,富士山從而成為日本的第17處世界遺產(chǎn)。
2.與“富士山”有關(guān)的詩句都有哪些
《偈頌二十一首》年代:宋作者:釋普寧青州布衫重七斤,由來錯(cuò)認(rèn)定盤星。
那知富士山孤峻,到頂須行三日程。1.從遠(yuǎn)處看富士山有一種無可置疑的美麗,但是到了山上,看到的只是一大片火山灰和巖石。
2.我們不必急著想當(dāng)什么。先學(xué)習(xí)富士山屹立不動(dòng),不諂媚于世俗。
如果受到他人的敬仰,自然而然的,世人自會(huì)評(píng)斷你的價(jià)值。3.喜歡一個(gè)人,就像喜歡富士山。
你可以看到它,但是不能搬走它。你有什么方法可以移動(dòng)一座富士山?回答是:你自己走過去。
對(duì)于愛情,也是如此。4.形成一座富士山。
也有解散辮子,盤得平的,除下帽來,油光可鑒,宛如小姑娘的發(fā)髻一般,還要將脖子扭幾扭。實(shí)在標(biāo)致極了。
1、《偈頌二十一首》年代:宋作者:釋普寧青州布衫重七斤,由來錯(cuò)認(rèn)定盤星。
那知富士山孤峻,到頂須行三日程。 2、《富士山》年代:江戶時(shí)代作者:石川丈三仙客來游云外巔,神龍棲老洞中淵。
雪如紈素?zé)熑绫?,白扇倒懸東海天。 3、《富士山》年代:德川時(shí)代作者:室直清上帝高居白玉臺(tái),千秋積雪擁蓬萊。
金雞咿喔人寰夜,海底紅輪飛影來。 4、《富士山》年代:江戶時(shí)代作者:柴野邦彥誰將東海水,濯出玉芙蓉。
蟠地三州盡,插天八葉重。云霞蒸大麓,日月避中峰。
獨(dú)立原無競(jìng),自為眾岳宗。 5、《過赤馬關(guān)》時(shí)代:德川時(shí)代作者:伊形質(zhì)長(zhǎng)風(fēng)破浪一帆還,碧海遙回赤馬關(guān)。
三十六灘行欲盡,天邊始見鎮(zhèn)西山。
白扇倒懸東海天。江戶時(shí)代的一個(gè)人寫的,名字就叫富士山《偈頌二十一首》
青州布衫重七斤,由來錯(cuò)認(rèn)定盤星。
那知富士山孤峻,到頂須行三日程。
江戶時(shí)代漢詩詩人石川丈三的一首叫做《富士山》的詩:
二、關(guān)于日本經(jīng)典詩句
摘自《萬葉集》——日本古代詩歌總集(在日本文化中相當(dāng)于中國(guó)古代《詩經(jīng)》地位)
本著名俳句詩人松尾芭蕉(1644~1694)俳句的代表作。俳句是日本傳統(tǒng)詩歌形式中的一種短詩,也是世界上最短的格律詩之一。它以極其短小的形式表現(xiàn)作者剎那間的感受,多用比喻、象征等手法,語言含蓄、雋永、簡(jiǎn)練,便于記憶和流傳。俳句作為一種獨(dú)立的詩體,形成于十五世紀(jì)。原稱“俳諧”,是一種以表現(xiàn)市民生活為主的詼諧詩。俳圣松尾芭蕉把它從詼諧提升到真摯,并引向抒情詩的意境,奠定了它在日本文學(xué)史上的地位。俳句有兩個(gè)最基本的特點(diǎn)。第一,每首俳句都是三行十七個(gè)音節(jié),第一行五個(gè)音節(jié),第二行七個(gè)音節(jié),第三行五個(gè)音節(jié),即構(gòu)成“五、七、五”的格式,而不押腳韻。第二,每首俳句都必須有而且只能有一個(gè)“季題”。所謂“季題”,又稱“季語”,即與四季有關(guān)的自然現(xiàn)象或人事現(xiàn)象。它包括兩個(gè)方面。一是自然現(xiàn)象,就是用與春夏秋冬四季有關(guān)的風(fēng)花雪月、鳥獸蟲魚、花卉草木等為標(biāo)志和暗示,使讀者一看即知該俳句所吟詠的是四季中的那個(gè)特定季節(jié)的事物。二是社會(huì)現(xiàn)象,即以宗教、習(xí)俗、人事(包括節(jié)日、忌日、紀(jì)念)等來暗示一年四季中的一個(gè)特定季節(jié)。
這首俳句是松尾芭蕉最著名的作品,也是“蕉風(fēng)”(即“芭蕉風(fēng)格”的簡(jiǎn)稱,其特點(diǎn)是:樸素而嚴(yán)謹(jǐn),“詼諧達(dá)到真誠(chéng)”,具有閑寂、幽雅、余情、纖細(xì)的美,悲中有喜、喜中有悲、雅俗渾然融合的意蘊(yùn),含蓄雋永的語言)的代表作。日本學(xué)者高濱虛子在《俳句的理解與欣賞》中介紹道:“本詩是芭蕉俳風(fēng)新紀(jì)元?jiǎng)?chuàng)立的一大標(biāo)志。同以往滑稽灑落的俳句不同,此句乃如實(shí)描繪實(shí)情實(shí)景,有頓悟之境。其日芭蕉獨(dú)居滌川草庵時(shí),聽到庭中古池傳來水聲。那聲音正是青蛙跳入水中造成的。因?yàn)橹車鷺O其寂靜,這水聲也格外地清亮。在這首俳句中,芭蕉悟到了俳道的生命,不在于滑稽和灑落,而在于這樣一種閑寂之處?!?/p>
這首俳句的特點(diǎn)在于外表平淡而內(nèi)蘊(yùn)深厚,形式短小而余味無窮。靜謐的古池塘邊,萬籟俱寂,一切似乎凝然不動(dòng)。忽然,傳來一只青蛙躍入水中的聲音。全詩到此戛然而止,似乎一切都已說完,又似乎一切都未說完。這首俳句雖然在形式上完結(jié)了,可在讀者的心理上并沒有完結(jié),它永遠(yuǎn)在向讀者述說著什么。這種述說,細(xì)加分析,包括以下幾個(gè)方面的“余味”。第一,聽覺余味。青蛙跳入池塘,其躍水之聲是“撲通”、“啪嘰”還是其他聲音?引人推想。第二,視覺余味。俗話說“一石激起千層浪”。青蛙跳入池塘后,池水泛起由小到大一圈圈的漣漪,這圈圈漣漪一層層擴(kuò)展又消逝,久久地蕩漾在讀者的眼前,讓人遐想。第三,意義余味。英國(guó)詩人布萊克有詩云:“一顆沙里看出一個(gè)世界,/一朵野花里一個(gè)天堂,/把無限放在你手掌上,/永恒在一剎那里收藏?!保鹤卺纷g)生動(dòng)地表現(xiàn)了在藝術(shù)家靈感迸發(fā)的瞬間,理性主義者、機(jī)械論者們執(zhí)意嚴(yán)格精確區(qū)分的沙粒與世界、野花與天堂、有限與無限、剎那與永恒進(jìn)入了一個(gè)無差別的契合境界,世界恢復(fù)了整一,人性恢復(fù)了和諧。芭蕉這首俳句與此有類似之處,但又獨(dú)具特色。
1、“美,美的東西,對(duì)我來說,是怨敵?!薄龒u由紀(jì)夫《金閣寺》
2、“可我心之所向是死亡、黑夜和鮮血?!薄龒u由紀(jì)夫《假面自白》
3、世上有可以挽回的和不可挽回的事,而時(shí)間經(jīng)過就是一種不可挽回的事。—《國(guó)境以南太陽以西》村上春樹
4、不要同情自己,同情自己是卑劣懦夫干的勾當(dāng)?!杜餐纳帧?/p>
5、死并非生的對(duì)立面,而作為生的一部分永存。——《挪威的森林》
6、一旦死去,就再也不會(huì)失去什么了,這就是死亡的起點(diǎn)?!段?、舞、舞》
7、世界上有什么不會(huì)失去的東西嗎?我相信有,你也最好相信.《失落的彈珠玩具》
8、如果不了解而過得去,那再好不過了?!妒涞膹椫橥婢摺?/p>
1、剣を握らなければおまえを守らない剣を握ったままではおまえを抱きしめられない
翻譯:如果我手上沒有劍,我就無法保護(hù)你。如果我一直握著劍,我就無法抱緊你。
2、夏の花の如(ごと)く艶(つや)やかに生き、秋の枯葉(かれは)の如く穏(おだ)やかに終りを迎えよ。
翻譯:生如夏花之絢爛,死如秋葉之靜美。
3、世界が終るまでは、離れることも無い
翻譯:即使到了世界的盡頭,我們也不會(huì)分離。好聽唯美的日語句子大全。
4、桜(さくら)があんなに潔(いさぎよ)く散(ち)るのは、來年(らいねん)も咲(さ)くのわかってるからだよ。
翻譯:櫻花之所以毫不留戀地飄零,是因?yàn)樗烂髂赀€會(huì)開花。
5、自分(じぶん)の夢(mèng)(ゆめ)を強(qiáng)(つよ)く信(しん)じる人間(にんげん)にこそ、未來(みらい)は開(ひら)かれる。
翻譯:未來屬于那些堅(jiān)定相信自己夢(mèng)想的人。
6、上手くはいかぬこともあるけれど、天を仰(あお)げば、それさえ小さくて、青い空は凜(りん)と澄んで、羊云(ひつじぐも)は靜かに揺れる、花咲くを待つ喜びを、分かち合えるのであれば、それは幸せ。
翻譯:雖然也會(huì)遇到不順?biāo)斓氖?,但抬頭看看天空就會(huì)發(fā)現(xiàn),那有多微不足道。藍(lán)天那么的清澈,像羊群般的云靜靜地飄蕩,等待花開的喜悅,如果能跟你一起分享,那就是幸福。
泰戈?duì)柕模菏澜缟献钸b遠(yuǎn)的距離不是生與死的距離而是我就在你面前你卻不知道
英國(guó)詩人雪萊的:冬天來了,春天還會(huì)遠(yuǎn)嗎?
生命誠(chéng)可貴,愛情價(jià)更高.若為自由故,兩者皆可拋.——匈牙利詩人斐多菲的《自由與愛情》
和歌(わか waka)是日本的一種詩歌體。
這種日本詩是對(duì)漢詩而言的日本東京景點(diǎn)門票。日本最初的詩使用漢字寫成的,有的用漢字的意,有的的用漢字的音。
在此基礎(chǔ)上產(chǎn)生了具有日本特點(diǎn)的詩。因?yàn)槿毡窘写蠛兔褡?,加之寫了詩要吟唱,所以便稱其為和歌。
和歌包括長(zhǎng)歌、短歌、片歌、連歌等。隨著時(shí)間的推移,作短歌的人愈來愈多,現(xiàn)已占絕對(duì)多數(shù)。
為此現(xiàn)在人們雖仍稱和歌,但主要指短歌。歌人也是主要指作短歌的人。
短歌有五句三十一個(gè)音節(jié),是一種日本傳統(tǒng)定型詩,格式為五七五七七的排列順序。它始于六七世紀(jì),根據(jù)日本最早的詩集《萬葉集》記載,第一首和歌作于公元757年。
和歌是受中國(guó)五言絕句、七言律詩的影響,因此出現(xiàn)短歌五七五七七的形式,即使是長(zhǎng)歌,最后也是以五七五七七結(jié)尾。日本除短歌外尚有更短的俳句,它也是定型詩五七五的格式,只有十七個(gè)字。
除短歌、俳句外,日本也有一種非定型自由體詩歌,被稱為現(xiàn)代詩。定型詩的缺陷是不容易充分表現(xiàn)一個(gè)人的復(fù)雜心理。
所以出現(xiàn)部分歌人打破定型詩而從事現(xiàn)代詩的創(chuàng)作。由于定型詩的這一缺陷,世界各國(guó)都出現(xiàn)定型詩趨于消亡的傾向。
與世界性傾向相比,日本算是不易打破陳規(guī)舊俗的國(guó)家。如俳句,現(xiàn)今有一千多萬人從事俳句創(chuàng)作,俳句有字?jǐn)?shù)少,來的快的特點(diǎn),靈機(jī)一動(dòng),霎時(shí)間就能寫出來。
山部善于描寫自然景物,筆韻清雅有唐風(fēng)。如:山部宿禰赤人望不盡山歌并短歌粵自天地辟溟蒙,矗立巍巍此神峰。
富士雄踞駿河國(guó),崇岳仰止蔽蒼穹。白云凝佇失通道,日月為之色朦朧。
四時(shí)大雪紛紛舞,不辨春夏與秋冬。偉哉富士垂萬世,代代傳說無盡窮。
反歌行出田兒浦,銀光瀉碧空。富士高嶺山,瑞雪正蒙蒙。
俳句是日本的一種古典短詩,由十七字音組成。它源于日本的連歌及俳諧兩種詩歌形式。
一、俳句的起源俳句是日本的一種古典短詩,由十七字音組成。它源于日本的連歌及俳諧兩種詩歌形式。
連歌是開始于十五世紀(jì)日本的一種詩歌,同中國(guó)近體詩聯(lián)句相仿,是由多個(gè)作家一起共同創(chuàng)作出來的詩。它的第一句為五、七、五句式的十七音,稱為發(fā)句,脅句為七、七句式的十四間,第3、第4句以后為前兩種句式輪流反復(fù),最后一句以七、七句式結(jié)束,稱為結(jié)句。
連歌是格調(diào)高雅、古典式的詩。連歌中承襲了中世的審美意識(shí),其寫作方法是引用古典的故事來創(chuàng)作出詩句。
其后,連歌漸漸被一種稱作“俳諧”的幽默詩而代替。俳諧和連歌一樣,也是由十七音和十四音的詩行組合展開的詩。
但是,俳諧將連歌諷刺化,加入了庸俗而且時(shí)髦的笑話。俳諧較多地使用諧音的俏皮話,而且喜歡使用連歌中沒有用過的富有生活氣息的事物來作為題材。
在俳諧中,開始有人將發(fā)句作為獨(dú)立的作品來發(fā)表。這就是“俳句”的起源。
下面是蕪村的四首俳句:“秋風(fēng)寂寥,酒肆吟詩有漁樵?!?、“春雨細(xì)細(xì)落,潤(rùn)澤沙灘小貝殼?!?/p>
、“薔薇開處處,想似當(dāng)年故鄉(xiāng)路?!?、“春已歸去,櫻花梭巡而開遲?!?/p>
001舊年(ふるとし)に春立(はるた)ちける日詠(ひよ)める年(とし)の內(nèi)(うち)に春(はる)は來(き)にけり一歲(ひととせ)を去年(こぞ)とや言(い)はむ今年(ことし)とや言(い)はむ舊年立春所詠歲內(nèi)春既來顧思過往年一載非宜稱昨年亦復(fù)豈合稱今年旁惶不知謂何年在原元方 001002春立(はるた)ちける日詠(ひよ)める袖漬(そでひ)ちて掬(むす)びし水(みず)の凍(こほ)れるを春立(はるた)つ今日(けふ)の風(fēng)(かせ)や溶(と)くらむ立春之日所詠漬袖掬清水寒日冰凍三尺余所以能汲者蓋是今日立春時(shí)暖暖東風(fēng)解其冰紀(jì)貫之 002003題知(だいし)らず春霞(はるかずみ)立(た)てるや出(いづ)こみ吉野(よしの)の吉野(よしの)の山(やま)に雪(ゆき)は降(ふり)つつ題不知春日雖臨到遍尋不見春霞立今觀御吉野吉野山中雪紛紛何日才得見春意佚名 003004二條后(にでうのきさき)の春(はる)の始(はじ)めの御歌(おほむうた)雪(ゆき)の內(nèi)(うち)に春(はる)は來(き)にけり鶯(うぐひす)の凍(こほ)れる涙(なみだ)今(いま)や溶(と)く覧(らむ)二條后初春御歌皓皓殘雪中不覺歷上春已臨待春谷中鶯寒中凍淚今將溶鳥囀出谷可聞乎二條后藤原高子 004005題知(だいし)らず梅(むめ)が枝(え)に來(き)ゐる鶯(うくひす)春掛(はるか)けて鳴(な)けども今(いま)だ雪(ゆき)は降(ふり)りつつ題不知梅樹枝頭梢黃鶯待春啼嚦嚦鶯囀遍谷間今時(shí)雪降仍紛紛幾時(shí)方逢春暖意佚名 005006雪(ゆき)の木(き)に降(ふ)り掛(か)かれるを詠(よ)める春立(はるた)てば花(はな)とや見(み)らむ白雪(しらゆき)の掛(か)かれる枝(えだ)に鶯(うぐひす)の鳴(な)く詠降雪掛枝頭時(shí)逢初春臨枝頭殘雪似咲花白雪掛樹梢點(diǎn)落林頭艷比華鶯醉其觀忙啼春素性法師 006007題知(だいし)らず心指(こころざ)し深(ふか)く染(そ)めてし折(を)りければ消(き)えあへぬ雪(ゆき)の花(はな)と見(み)ゆらむ或人(あるひと)の曰(いは)く:「前太政大臣(さきのおほきおほいまうちぎみ)の歌也(うたなり)。
」題不知赤心且志誠(chéng)篤念盼春折殘枝枝上余積雪春雪不溶綴梅枝梅雪點(diǎn)點(diǎn)看似花或人曰:「前太政大臣歌也。」按,前太政大臣,此謂藤原良房。
佚名 007008二條后(にでうのきさき)の春宮(とうぐう)の御息所(みやすどころ)と聞(き)こえける時(shí)(とき)、正月三日御前(むつきのはるか)に召(め)して、仰(おほ)せ言有(ごとあ)る間(あひだ)に、日(ひ)は照(て)りながら雪(ゆき)の頭(あたま)に降(ふ)り掛(か)かりけるを詠(よ)ませ給(たま)ひける春(はる)の日(ひ)の光(ひかり)に當(dāng)(あ)たる我(わ)なれど頭(か)の雪(ゆき)となるぞ侘(わ)びしき方二條后尚為春宮御息所之時(shí),正月三日,召吾于御前,有仰言之間,日照而雪降,掛吾頭上之所命詠正月三日春煦煦春光照我身其時(shí)雪亦降雪掛白頭白上白不覺空嘆光陰老文屋康秀 008009雪(ゆき)の降(ふ)りけるを詠(詠)める霞立(かすみた)ち木(こ)の芽(め)もはるの雪降(ゆきふ)れば花無(はなな)き里(さと)も花(はな)ぞ散(ち)りける詠雪降春霞層涌立木芽既發(fā)告春臨時(shí)若逢雪降未及花咲花已落無花里中亦散華紀(jì)貫之 009010春(はる)の初(はじ)めに詠(よ)める春(はる)やとき花(はな)や遅(おそ)きと聞(き)き分(わ)かむ鶯(うぐひす)だにも鳴(な)かずもある哉(かな)日本景點(diǎn)門票攻略。
注:此版本為目前最為人熟知的,1929年由“文聯(lián)五烈士”之一的我國(guó)著名詩人殷夫翻譯過來的。原文如下:freedom and love
ife is dear, love is dearer. Both can be given up for freedom.
分享你有力的沖動(dòng),那自由,哦!
哦,就當(dāng)我是枯葉、云朵或浪濤!
我,跌倒在人生荊棘上,滴著血!
我,太像你:倔強(qiáng)、敏捷又高傲,
濟(jì)慈的《夜鶯頌》《希臘古翁頌》《秋頌》,不作詳表。
川路柳虹(1888—1959),東京生,白話自由詩創(chuàng)始人,“主知主義”詩歌的先驅(qū)者。
在五十多年的詩歌生涯中,他以旺盛的詩情寫下了十多部詩集,并先后主持過《伴奏》、《現(xiàn)代詩歌》、《火炬》、《詩作》等詩刊。代表詩集有《路旁之花》、《行路人》、《彼方的天空》、《波》等。
《波》是詩人的最后一部力作,曾獲l957年日本藝術(shù)院獎(jiǎng)。--------------------------------------------------------------------------------秋思秋光似我昔日的戀人,依依涌上我忘卻的心,眼前浮上忘卻的臉孔,朦朧的夕月之光,映著他那變了的瞳仁。
秋光在芙蓉色的夢(mèng)里,在融融乳白色的空中,微風(fēng)吹動(dòng)荒涼的樹叢,送來凄凄的笛鳴。從你那迷人的眼里,我看到了忘卻的往昔,纖細(xì)手指的僵硬關(guān)節(jié),凍乳般的眸子,還有我耽思中燃起的艷麗。
在愈來愈蒼白的月影下,沐著秋光,我陶醉于歡樂的夢(mèng)里。(《彼方的天空》)羅興典譯駱駝你那溫柔的目光,送我進(jìn)入神奇的夢(mèng)境。
你那深邃的眸子,把無邊無涯的沙海照映,墜入地平線的如血?dú)堦?,伸向遙遠(yuǎn)天際的椰子樹林,綠洲啊!綠洲,就在前程。然而,這里的柵欄,意味著什么?這里的土地,為什么如此陌生?你吞食孩子投來的面包,竟是這么一本正經(jīng)。
隱匿在你軀體之中的可是思念故土之情?還是因?yàn)槿藗儚哪愕挠洃浝飱Z走了獅身人面像,打碎了你夢(mèng)中的金字塔影?(《動(dòng)物園》)陶振孝譯錄自《外國(guó)文學(xué)》(1983.7.)徐志摩(1896-1931),浙江海寧人。1920年曾留學(xué)英國(guó)。
1923年加入新月社,成為新月社詩派的代表詩人?!爸灸κ呛皇敲鄯?,女人好處就得不著,女人的壞處就使他犧牲了?!?/p>
---冰心再別康橋輕輕的我走了,正如我輕輕的來;我輕輕的招手,作別西天的云彩。那河畔的金柳,是夕陽中的新娘;波光里的艷影,在我的心頭蕩漾。
軟泥上的青荇,油油的在水底招搖;在康河的柔波里,我甘心做一條水草!那榆蔭下的一潭,不是清泉,是天上虹揉碎在浮藻間,沉淀著彩虹似的夢(mèng)。尋夢(mèng)?撐一支長(zhǎng)篙,向青草更青處漫溯,滿載一船星輝,在星輝斑斕里放歌。
但我不能放歌,悄悄是別離的笙簫;夏蟲也為我沉默,沉默是今晚的康橋。假如我是一朵雪花翩翩的在半空里瀟灑我一定認(rèn)清我的方向--飛揚(yáng),飛揚(yáng),飛揚(yáng)--這地面上有我的方向不去那冷寞的幽谷不去那凄清的山麓也不上荒街去惆悵--飛揚(yáng),飛揚(yáng),飛揚(yáng)--你看,我有我的方向!在半空里娟娟的飛舞認(rèn)明了那清幽的住處等著她在花園里探望--飛揚(yáng),飛揚(yáng),飛揚(yáng)--啊,她身上有朱砂梅的清香那時(shí)我任憑我的身輕盈盈的,沾住了她的衣襟貼近她柔波似的心胸--消溶,消溶,消溶溶入了她柔波似的心胸.相逢是緣萍水相逢,相識(shí)即是有緣,今宵別后,重逢不知何處,對(duì)酒當(dāng)歌,往事依然清晰,人生如夢(mèng),但愿長(zhǎng)醉不醒,過客匆匆,早晚拱手一別,今又秋風(fēng),昨日黃花安在,古道長(zhǎng)亭,且將金樽斜滿,歲月如星,吾情似水纏綿,心已望月,何時(shí)龍吟九霄.一棵開花的樹席慕容如何讓你遇見我在我最美麗的時(shí)刻為此我已在佛前求了五百年錯(cuò)誤鄭愁與我打江南走過那等在季節(jié)里的容顏如蓮花的開落東風(fēng)不來,三月的柳絮不飛你地心如小小的寂寞的城恰若青石的街道向晚跫音不響,三月的春幃不揭你地心是小小的窗扉緊掩我達(dá)達(dá)的馬蹄是美麗的錯(cuò)誤我不是歸人,是個(gè)過客求它讓我們結(jié)一段塵緣佛于是把我化做一棵樹長(zhǎng)在你必經(jīng)的路旁陽光下慎重的開滿了花朵朵都是我前世的盼望當(dāng)你走過請(qǐng)你聆聽那顫抖的葉是我等待的熱情而當(dāng)你終于無視的走過在你身后落了一地的朋友啊,那不是花瓣而是我凋零的心面朝大海,春暖花開文/海子從明天起,做一個(gè)幸福的人喂馬,劈柴,周游世界從明天起,關(guān)心糧食和蔬菜我有一所房子,面朝大海,春暖花開從明天起,和每一個(gè)親人通信告訴他們我的幸福那幸福的閃電告訴我的我將告訴每一個(gè)人給每一條河每一座山取一個(gè)溫暖的名字陌生人,我也為你祝福愿你有一個(gè)燦爛的前程愿你有情人終成眷屬愿你在塵世獲的幸福我只愿面朝大海,春暖花開。
三、關(guān)于日本的詩句
1.關(guān)于日本的古詩
1.《送僧歸日本》朝代:唐代|作者:錢起上國(guó)隨緣住,來途若夢(mèng)行。
1.《送僧歸日本》朝代:唐代|作者:錢起上國(guó)隨緣住,來途若夢(mèng)行。
浮天滄海遠(yuǎn),去世法舟輕。水月通禪寂,魚龍聽梵聲。
惟憐一燈影,萬里眼中明。 2.《送僧歸日本》朝代:唐代|作者:貫休焚香祝海靈,開眼夢(mèng)中行。
得達(dá)即便是,無生可作輕。流黃山火著,碇石索雷鳴。
想到夷王禮,還為上寺迎。 3.《楊主簿日本扇》朝代:宋代|作者:蘇轍扇從日本來,風(fēng)非日本風(fēng),風(fēng)非扇中出,問風(fēng)本何從。
風(fēng)亦不自知,當(dāng)復(fù)問太空??杖羰秋L(fēng)穴,既自與物同。
同物豈空性,是物非風(fēng)宗。但執(zhí)日本扇,風(fēng)來自無窮。
4.《贈(zèng)日本歌人》朝代:近代|作者:魯迅春江好景依然在,遠(yuǎn)國(guó)征人此際行。莫向遙天望歌舞,西游演了是封神。
5.《同崔載華贈(zèng)日本聘使》朝代:唐代|作者:劉長(zhǎng)卿憐君異域朝周遠(yuǎn),積水連天何處通。遙指來從初日外,始知更有扶桑東。
扇從日本來,風(fēng)非日本風(fēng),風(fēng)非扇中出,問風(fēng)本何從。
春江好景依然在,遠(yuǎn)國(guó)征人此際行。
莫向遙天望歌舞,西游演了是封神。
憐君異域朝周遠(yuǎn),積水連天何處通。
遙指來從初日外,始知更有扶桑東。
1、扶桑已在渺茫中,家在扶桑東更東。
出自唐代詩人韋莊的《送日本國(guó)僧敬龍歸》
扶桑已在渺茫中,家在扶桑東更東。
此去與師誰共到,一船明月一帆風(fēng)。
遙遠(yuǎn)的扶桑已在渺茫之中,您家在扶桑東面還要往東。此去誰能與你一起到家鄉(xiāng)?唯有一船明月和滿帆清風(fēng)。
出自唐代詩人錢起的《送僧歸日本》
只要有機(jī)緣,隨時(shí)都可以到中國(guó)來;一路霧靄茫茫,船只象在夢(mèng)中航行。天海浮沉,小船駛?cè)ツ沁b遠(yuǎn)的邊際;超脫世俗,自然會(huì)感受到法舟輕盈。心境凝定清寂,一切都如水月虛幻;海內(nèi)魚龍,也會(huì)出來聽你誦經(jīng)之聲。最可愛的是,有盞照亮心田的佛燈;航行萬里,眼中永遠(yuǎn)都是燦爛光明。
3、日本晁卿辭帝都,征帆一片繞蓬壺。
出自唐代詩人李白的《哭晁卿衡》
日本晁卿辭帝都,征帆一片繞蓬壺。
明月不歸沉碧海,白云愁色滿蒼梧。
日本友人晁衡卿,辭別長(zhǎng)安回家鄉(xiāng),乘坐帆船遠(yuǎn)去東方回蓬萊群島。晁卿如同明月沉大海一去不返,思念你的心情如同蒼白的云彩籠罩著云臺(tái)山。
出自唐代詩人李白的《放后遇恩不沾》
天上雷鳴電閃,風(fēng)起云涌,原來是皇上春霖密布,皇恩大開。東至日本,南到曾經(jīng)貢獻(xiàn)白羽雉雞的越南都享受到這次皇恩??墒俏覅s像漢朝的賈誼,流放在南方,已經(jīng)三年了,還不赦回。。什么時(shí)候再把我招入皇宮,問我天下大計(jì),讓我能夠施展才華呢?
5、春江好景依然在,遠(yuǎn)國(guó)征人此際行。
出自近現(xiàn)代詩人魯迅的《贈(zèng)日本歌人》
春江好景依然在,遠(yuǎn)國(guó)征人此際行。
莫向遙天望歌舞,西游演了是封神。
煙花三月依然柳綠桃紅,遠(yuǎn)方客人此時(shí)登上歸程。請(qǐng)莫回想這里的歌舞演出,演來演去盡是些牛鬼蛇神。
扶桑已在渺茫中,家在扶桑東更東。
此去與師誰共到,一船明月一帆風(fēng)。
日本晁卿辭帝都,征帆一片繞蓬壺。
明月不歸沉碧海,白云愁色滿蒼梧。
日本沙門性頗靈,自攜語孟到禪扄。
也知中國(guó)尊朱子,不學(xué)南方誦墨經(jīng)。
蒼茫大荒外,風(fēng)教即難知。連夜揚(yáng)帆去,經(jīng)年到岸遲。
波濤含左界,星斗定東維?;蛴袣w風(fēng)便,當(dāng)為相見期。
絕國(guó)將無外,扶桑更有東。來朝逢圣日,歸去及秋風(fēng)。
夜泛潮回際,晨征蒼莽中。鯨波騰水府,蜃氣壯仙宮。
天眷何期遠(yuǎn),王文久已同。相望杳不見,離恨托飛鴻。
此詩作于公元754年(唐玄宗天寶十三載)。郁賢皓《李白選集》:“此詩乃天寶十三載春夏間在廣陵(今江蘇揚(yáng)州)遇見魏顥,聞晁衡歸國(guó)時(shí)遇暴風(fēng)失事的消息后所作。”
中日兩國(guó)早在西漢時(shí)期就有交往,到唐代形成了文化交流的高潮。據(jù)史書記載,日本派來中國(guó)的遣唐使不下十三次,每次都隨帶遣唐學(xué)生(留學(xué)生)多人來中國(guó)學(xué)習(xí)。晁衡就是隨第九次遣唐使來中國(guó)的日本學(xué)生。
晁衡于公元717年(唐玄宗開元五年)來到中國(guó)求學(xué),改姓名為晁衡。卒業(yè)后長(zhǎng)期留居中國(guó),歷任司經(jīng)局校書、左拾遺、左補(bǔ)闕、左散騎常侍、安南都護(hù)等職。在此期間,他與當(dāng)時(shí)著名的文士廣泛交往,與李白、王維、儲(chǔ)光羲等都結(jié)下了深厚的友誼。公元753年(天寶十二載)冬,任秘書監(jiān)兼衛(wèi)尉卿,以唐朝使者的身份隨日本訪華的使者藤原清河等人分乘四船回國(guó),在琉球附近遇風(fēng)暴,與其他船只失去聯(lián)系。當(dāng)時(shí)誤傳晁衡遇難,其實(shí)他漂流到安南驩州(治所在今越南榮市)一帶,遇海盜,同船死者一百七十余人,獨(dú)晁衡與藤原于公元755年(天寶十四載)輾轉(zhuǎn)回到長(zhǎng)安。當(dāng)時(shí)誤傳晁衡已溺死,李白便寫下這首詩來悼念他。
古詩文網(wǎng):
富士山石川丈三仙客來游云外巔,神龍棲老洞中淵。
雪如紈素?zé)熑绫咨鹊箲覗|海天。富士山室直清上帝高居白玉臺(tái),千秋積雪擁蓬萊。
金雞咿喔人寰夜,海底紅輪飛影來。富士山柴野邦彥誰將東海水,濯出玉芙蓉。
蟠地三州盡,插天八葉重。云霞蒸大麓,日月避中峰。
獨(dú)立原無競(jìng),自為眾岳宗。題東坡赤壁圖市河寬齋孤舟月上水云長(zhǎng),崖樹秋寒古戰(zhàn)場(chǎng)。
一自風(fēng)流屬坡老,功名不復(fù)畫周郎。過赤馬關(guān)伊形質(zhì)長(zhǎng)風(fēng)破浪一帆還,碧海遙回赤馬關(guān)。
三十六灘行欲盡,天邊始見鎮(zhèn)西山。偶感西鄉(xiāng)隆盛幾歷辛酸志始堅(jiān),丈夫玉碎恥磚全。
一家遺事人知否,不為兒孫買美田。
仙客來游云外巔,神龍棲老洞中淵。雪如紈素?zé)熑绫?,白扇倒懸東海天。
上帝高居白玉臺(tái),千秋積雪擁蓬萊。金雞咿喔人寰夜,海底紅輪飛影來。
誰將東海水,濯出玉芙蓉。蟠地三州盡,插天八葉重。云霞蒸大麓,日月避中峰。獨(dú)立原無競(jìng),自為眾岳宗。
孤舟月上水云長(zhǎng),崖樹秋寒古戰(zhàn)場(chǎng)。一自風(fēng)流屬坡老,功名不復(fù)畫周郎。
長(zhǎng)風(fēng)破浪一帆還,碧海遙回赤馬關(guān)。三十六灘行欲盡,天邊始見鎮(zhèn)西山。
幾歷辛酸志始堅(jiān),丈夫玉碎恥磚全。一家遺事人知否,不為兒孫買美田
三才并泰昌,萬國(guó)表臣義?!萄绱笥鸦首佣?、宴飲游山齋,遨游臨野池。
云岸寒猿嘯,霧浦杝聲悲。葉落山逾靜,風(fēng)涼琴益微。
各得朝野趣,莫論攀桂期?!烬S中臣大島三、欲知閑居趣,來尋山水幽。
浮沉煙云外,攀翫野花秋。稻葉負(fù)霜落,蟬聲逐吹流。日本各個(gè)景點(diǎn)門票
祇為仁智賞,何論朝市游?!烬S言志大神安麻呂四、地是幽居宅,山惟帝者仁。
潺湲浸石浪,雜沓應(yīng)琴鱗。靈懷對(duì)林野,陶性在風(fēng)煙。
欲知懽宴曲,滿酌自忘塵?!吞僭笳渭按ㄖ鞔蠼蚴孜濉㈠\巖飛瀑激,春岫曄桃開。
不憚流水急,唯恨盞遲來?!氯涨缟教锶搅⑽脑逦宜y,莊老我所好。
行年已過半,今更為何勞?!鰬言街侵睆V江七、玉燭調(diào)秋序,金風(fēng)扇月幃。
新知未幾日,送別何依依。山際愁云斷,人前樂緒稀。
相顧鳴鹿爵,相送使人歸日本玩景點(diǎn)門票多少?!锶侦堕L(zhǎng)王宅宴新羅客一首賦得稀字刀利宣令八、煙霧辭塵俗,山川壯我居。
此時(shí)能草賦,風(fēng)月自輕余?!?dú)坐山中民黑人九、江頭亭子人事睽,欹枕唯聞古戍雞。
云氣濕衣知近岫,泉聲驚寢覺鄰溪。天邊孤月乘流疾,山里饑猿到曉啼。
物候雖言陽和未,汀洲春草欲萋萋。——江頭春曉嵯峨天皇十、道性本來塵事遐,獨(dú)將衣缽向煙霞。
定知行盡秋山路,白云深處是僧家?!娎仙畾w山嵯峨天皇十一、一室何堪掃,九州豈足涉。
寄言燕雀徒,寧知鴻鵠路。——高士吟賀陽豐年十二、陶潛不狎世,州里倦塵埃。
始覺幽棲好,長(zhǎng)歌歸去來。琴中唯得趣,物外已忘懷。
柳掩先生宅,花薰處士杯。遙尋南岳徑,高嘯北窗隈。
嗟爾千年后,遺聲一美哉?!伿粉嗌辖窭^十三、良儔本自非易得,之子為別最情深。
水國(guó)天邊千里遠(yuǎn),暮山江上一猿吟。白鷗狎人隨去舳,青草連湖傍客心。
此日交頤無可贈(zèng),相思空有淚沾襟?!喝談e原掾赴任巨勢(shì)識(shí)人十四、閑中氣味屬禪房,唯得自然日月長(zhǎng)。
幽室浮沉無短晷,陰居鄰里有馀光。掏門跡絕春朝雨,燕寢色衰秋夜霜。
我是柴扉樗散士,閑忙苦樂兩相忘。——閑中日月長(zhǎng)大江以言十五、秋塘雨后水添尺,葦折荷傾岸漲沙。
喚得扁舟歸去晚,西風(fēng)卷盡白蘋花。——秋湖晚行鐵庵道生擴(kuò)展資料:日本古詩文:廣義的日本漢詩不僅包括律詩、絕句、古詩和樂府,也包括詞。
日本學(xué)者作詞雖然不多,但是歷史同樣久遠(yuǎn)。日本填詞開山祖嵯峨天皇于弘仁十四年(823)年所作《漁歌子》五闋,乃模仿唐代宗大歷九年(774)所作《漁父》詞,前后相距不過49年,可見日本填詞與寫作漢詩一樣也有一千多年的歷史。
在日本詞史上也曾出現(xiàn)過一些名家,特別是明治時(shí)期,曾經(jīng)是日本學(xué)者填詞的黃金時(shí)期。參考資料:百度百科-日本漢詩文。
第壱話:春の野に若菜つまむと來(こ)しものを散りかふ花に道はまどひぬ第弐話:天の原ふみとどろかしなる神も思ふ中をばさくる物かは第三話:人を思ふ心は我にあらねばや身のまどふだに知られざるらむ第四話:しひて行く人をとどめむ桜花いづれを道と惑ふまで散れ第五話:桜色に衣は深く染めて著む花の散りなむ后のかたみに第六話:蓮葉のにこりにしまぬ心もてなにかは露をたまとあさむく第七話:さくら花ちりぬる風(fēng)のなごりには水なき空に波ぞたちける第八話:わがやどの花ふみしだくとりうたん野はなければやここにしもくる第九話:命はや何ぞは露のあだものをあふにしかへば惜しからなくに第拾話:春ごとに花のさかりはありなめどあひ見むことは命なりけり第拾一話:かきくらす心の暗に惑ひにき夢(mèng)うつつとは世人さだめよ第拾二話:風(fēng)のうへにありかさだめぬちりの身はゆくへもしらずなりぬべらなり第拾三話:かぎりなき君がためにと祈る花は時(shí)しもわかぬものにぞありける第拾四話:よるべなみ身をこそ遠(yuǎn)くへだてつれ心は君が影となりにき第拾五話:うれしきを何につつまむ唐衣袂ゆたかにたてと言はましを第拾六話:深草の野辺の桜し心あらば今年ばかりは墨染に咲け第拾七話:夏の夜はまだ宵ながら明けぬるを云のいづこに月宿るらむ第拾八話:春霞たなびく山のさくら花見れどもあかぬ君にもあるかな第拾九話:山たかみ下ゆく水の下にのみ流れて戀ひむ戀は死ぬとも第弐十話:大空を照りゆく月し清ければ云隠せども光けなくに第弐十一話:宵のまもはかなく見ゆる夏蟲に惑ひまされる戀もするかな第弐十二話:身を舍てて行きやしにけむ思ふより外なるものは心なりけり第弐十三話:戀せしとみたらし川にせしみそき神はうけすもなりにけらしも第弐十四話:戀ひしきに命をかふるものならばしにはやすくそあるへかりける第弐十五話:いのちだに心にかなふ物ならばなにか別れのかなしからまし第弐十六話:わが戀はゆくへも知らずはてもなしあふを限りと思ふばかりぞ1春日郊野來摘嫩草之人落櫻繽紛,不知前路2望寥廓聽驚雷天音貫耳縱天雷難阻斷念彼此厚誼永存3思君戀君心向君忘我隨去奈何身不隨心空任孤心對(duì)流云4櫻花徒散盡不見君歸路君離意已決相送空折柳5櫻花雅色著我青衣落花飄零永留后世6蓮葉素心真污泥不染塵露珠作白玉何故也欺人7櫻之花瓣隨風(fēng)飄散空卷碎浪永駐我心8怒叱趕雀鳥庭花皆踏散野外無芳蹤方至我家來9天命如露滴如幻更似虛相逢若相知逝亦不足惜10春至花開日花開盛極時(shí)明年能見否天命有誰知11此心終夜暗迷惑不知情是夢(mèng)還非夢(mèng)人間有定評(píng)12風(fēng)吹居無所吾身如塵土前途兩茫茫不知何處去13庭院點(diǎn)點(diǎn)紅無盡為君折誰道次花兒春綻冬不凋14欲寄無從寄只身隔遠(yuǎn)方此心飛作影日日在君旁15朗朗賦笑顏何將欣說函如應(yīng)裁云袖攜來嘉日遠(yuǎn)16深草野邊櫻今年應(yīng)有情花開都黑色喪服墨磨成17夏夜尚深秋天明早已經(jīng)云間何處隱曉月已無形18開合若春霞山櫻開似玉見花如見君難久不知足19流水高山出一心往下流寸衷存戀意也自永悠悠20明月當(dāng)空照清河似白玉云深難遮掩尤可見銀光21不見飛蛾事徒然夜撲燈此身迷惑甚戀意枉加憎22魂似已離體遠(yuǎn)去莫能助所言非所思言也離遠(yuǎn)意23從今無所戀御手洗川來川水將身滌神靈允諾哉24哀腸系思念何畏難波前若使情相易生死族笑開25迷生如得放隨心任消長(zhǎng)縱使話離別幸自免神傷26送君去情思莫問情歸去情歸去相逢足慰不求朝暮。