本文目錄
一、請(qǐng)問(wèn)有什么日本歷史相關(guān)書籍推薦
呃……寫了半天,感覺(jué)越說(shuō)越亂,不過(guò)先這樣回答了吧_(:3ゝ∠)_首先強(qiáng)烈推薦下面三本書。
井上亙《虛偽的日本》網(wǎng)野善彥《日本社會(huì)的歷史》與那霸潤(rùn)《中國(guó)化的日本》《日本社會(huì)的歷史》最好先看,這本書從史前講到現(xiàn)代(近世以后較略),具有全球史的視角,結(jié)合了民俗學(xué)等學(xué)科的研究,而且并不晦澀,是日本史方面我最喜歡的一本書。
網(wǎng)野善彥是將民俗學(xué)引入日本史學(xué)的大家,他的這本書也足以打破很多人心中以大人物為中心的歷史印象,構(gòu)建起新的史觀。
《虛偽的日本》主要討論的是日本古代的政治制度、國(guó)際關(guān)系等,也有幾篇寫到中世初期的。
這本書有一個(gè)有趣之處是,它是作者是用中文寫成的,不存在翻譯問(wèn)題,可以直接接觸到日本學(xué)者的想法。
缺點(diǎn)是有些部分比較枯燥晦澀,跳過(guò)即可。
《中國(guó)化的日本》中的觀點(diǎn)十分新穎,對(duì)中世到現(xiàn)代的歷史做了重新的解讀。
看這本書除了開(kāi)拓中世-近世歷史方面的思路外,對(duì)理解日本近現(xiàn)代政治有很大幫助。
這本書在網(wǎng)上似乎比較熱,可能也是因?yàn)樯婕罢魏椭腥贞P(guān)系的緣故吧。
這三本書的重點(diǎn)涵蓋了日本歷史的所有時(shí)期,觀點(diǎn)也較為有趣。
看完之后,應(yīng)該就對(duì)“歷史上的日本是個(gè)什么樣的地方”有一個(gè)相對(duì)詳細(xì)的概念了。
說(shuō)句不太好聽(tīng)的話,日本歷史的書,最好還是看日本作者寫的。
大部分國(guó)人或西方人寫的都不必看。
前者主要是早年的書觀點(diǎn)過(guò)于陳舊,最近一些年的書有些作者自己對(duì)日本的了解就只是流于表面,總體良莠不齊;后者一是西方人對(duì)日本文化的固有思維頗深,二是日語(yǔ)原詞在兩次翻譯的過(guò)程中有時(shí)會(huì)偏差較大。
……當(dāng)然這也不是絕對(duì)的,比如萬(wàn)邦咸寧的《亂.日本戰(zhàn)國(guó)風(fēng)云史》個(gè)人認(rèn)為很適合,通俗易懂,但又不失深刻,沒(méi)有流于膚淺的英雄史觀。
我最不推薦的一本書:本尼迪克特的《菊與刀》,根本不是歷史書,其中的觀點(diǎn)完全不適用于近代以前的日本,即使對(duì)近代日本也只能批判地去看;對(duì)今天的日本來(lái)說(shuō),個(gè)人認(rèn)為也不怎么合適。
如果對(duì)所謂的“日本人的民族性”有興趣,那么不妨看看橘鈴的《(日本人)》;不過(guò)其實(shí)了解多了日本歷史、看多了日本作者寫的書,對(duì)日本人大概是個(gè)什么樣子,心里也大概會(huì)有一個(gè)模糊的感覺(jué)了吧。
還有一些零散的書,大多是專門史或者民俗學(xué)、文化學(xué)研究,有一定基礎(chǔ)知識(shí)的話也可以看看,作為參輔。
比如:海野一隆《地圖的文化史》(講地圖的歷史,圖文并茂,非常推薦)渡邊京二《看日本:逝去的面影》(主旨是夸贊江戶時(shí)代,收錄了不少一次資料)吉田伸之《成熟的江戶》(吐槽一句,寫江戶社會(huì)的書太多,看不完的……)以及柳宗悅《日本手工藝》、內(nèi)藤湖南《日本歷史與日本文化》、柳田國(guó)男《遠(yuǎn)野物語(yǔ)》、《日本經(jīng)濟(jì)史1600-2000》等,都是有中譯本的。
——————順便說(shuō)下書籍以外了解日本歷史的方式……1、網(wǎng)上資料網(wǎng)上資料雖然看起來(lái)不怎么高端,不過(guò)查詢方便,針對(duì)性強(qiáng),其實(shí)是最有用的了解手段了。
網(wǎng)上資料首推百科,百科之中,日文wiki最好,中文維基也還湊合,其他百科一般認(rèn)為可信度不高。
一些日史論壇的帖子也值得一看,比如浪人御所日本景點(diǎn)門票優(yōu)惠。
(我是貼吧出身的,就不做廣告了……)說(shuō)句可能有些夸張的話,***可以替代絕大多數(shù)通史類書籍,只是要了解事件的話,也不用啃《古事記》、《平家物語(yǔ)》、《太平記》了。日本兒童景點(diǎn)門票
邊看邊查資料對(duì)了解人物很有幫助。
更重要的是大河劇往往能直觀地還原當(dāng)時(shí)的社會(huì),各個(gè)階級(jí)人們的衣食住行、不同時(shí)代的思維方式,這些都是光看書很難想象的。
3、游戲KOEI的太閣、信野系列把不知多少人引入了日史坑,光榮史觀的影響力真是大……游戲和大河劇類似,都以一種不枯燥的方式傳達(dá)出很多知識(shí),只要用心的話會(huì)學(xué)到很多。
這里推薦一下光榮的《維新之嵐-幕末志士傳》。
——————最后,史海無(wú)涯,常學(xué)常新,多與人討論,在貼吧、論壇等地看一看別人的觀點(diǎn),遇到不確定的地方就查查資料,這些既是學(xué)習(xí)新知識(shí)的好辦法,也是整理、鞏固自己已有知識(shí)的好機(jī)會(huì)。
大概就這些了……附貼吧里的一篇進(jìn)階向:如何偽裝成日史宅?
日本景點(diǎn)的書有哪些(了解日本旅游必讀的書)" title="了解日本景點(diǎn)的書有哪些(了解日本旅游必讀的書)" >
二、推薦幾本有關(guān)日本文化的書籍。
1、依樓主的要求來(lái)看,比較適合的是新訂日本史概論(日本史)。此書是由坂本太郎所著,從日本的古代前期一直到日本侵略戰(zhàn)爭(zhēng)之后,時(shí)間跨度想當(dāng)長(zhǎng)。此書以時(shí)代分章節(jié),每章節(jié)里都有分成文化、習(xí)俗、地理、歷史、建筑、宗教等許多小章節(jié)。最難得的是,這本書算是非??陀^的一本歷史書籍,并無(wú)參雜個(gè)人情感,而且總結(jié)的非常精確,并不像一些史書一般十分枯澀、繁瑣。也可以說(shuō),這本書算是一本入門級(jí)的日本文化史書,之前對(duì)日本文化了解不多的人群也可以很好的理解。但同樣,這本書內(nèi)容雖然已算精確濃縮,但篇幅也是相當(dāng)長(zhǎng),整本書非常厚,看樓主能不能堅(jiān)持看下去了。要是覺(jué)得還不夠細(xì)致,江戶時(shí)代的書籍可以選擇《德川家康傳》,至于專門非常細(xì)致介紹平安京時(shí)代的現(xiàn)代書籍,確實(shí)不多,我曾在網(wǎng)絡(luò)、圖書館、書店找過(guò)都沒(méi)能找到合適的。
2、實(shí)際上把坂本太郎的日本史看下來(lái)之后,也足夠了,書中對(duì)這兩個(gè)時(shí)代的介紹都非常細(xì)致。
3、再說(shuō)上面那幾位說(shuō)的那幾本書,實(shí)在有些離譜。
4、菊與刀的歷史性實(shí)際上不強(qiáng),亮點(diǎn)只是從外國(guó)人的角度看日本。
5、源氏物語(yǔ)更離譜,源氏物語(yǔ)是一本描寫當(dāng)時(shí)貴族生活的小說(shuō),哪里是什么歷史書。且不談源氏物語(yǔ)的內(nèi)容,就說(shuō)現(xiàn)在能不能找到的都不一定。
三、推薦幾本能夠了解日本歷史的書
1、1,哲學(xué)家永田廣志著《日本哲學(xué)思想史》,譯者是商務(wù)的三位老編輯姜晚成,尚永清和陳應(yīng)年;
2、2,日本近代思想史研究會(huì)編的《近代日本思想史》三卷,這是由日本中年學(xué)者寫作的,很有水平。本書第一卷由中山大學(xué)馬采教授翻譯;第二卷三卷由東北師范大學(xué)伊文成,那庚辰教授等翻譯;
3、3,福澤諭吉著《文明論概略》,這是福澤先生的代表作。由北京編譯社翻譯;日本塔景點(diǎn)門票
4、4,中江兆民著《三醉人經(jīng)綸問(wèn)答》,這是一本近代思想史名著,由哲學(xué)所藤穎先生翻譯;
5、第二類,政治,外交方面也列入了四種:
6、5,加拿大諾曼著《日本維新史》,這是加拿大學(xué)者寫作的史學(xué)名著,老翻譯家姚曾異翻譯;
7、6,新渡戶稻造著《武士道》,這是一本思想史重要著作,在西方十分流行。北大張俊彥教授翻譯;
8、7,美國(guó)駐日本大使格魯著《使日十年》,集中反映了在二次大戰(zhàn)時(shí)期美國(guó)外交家的外交觀點(diǎn),可供學(xué)術(shù)界研究參考;上海復(fù)旦大學(xué)(?)蔣相澤老師翻譯;
9、8,信夫清三郎著《日本外交史》,這是日本著名學(xué)者的外交史代表作,天津日本所翻譯;
10、9,都留重人著《日本經(jīng)濟(jì)奇跡的終結(jié)》,都留先生是日本著名的經(jīng)濟(jì)學(xué)家,可供讀者研究參考;馬成三譯;
11、10,小林義雄著《戰(zhàn)后日本經(jīng)濟(jì)史》,這是日本學(xué)者關(guān)于戰(zhàn)日本經(jīng)濟(jì)史的專著,孫漢超馬君雷翻譯;
12、11,布萊克著《日本和俄國(guó)的現(xiàn)代化》這是外國(guó)學(xué)者對(duì)日本和俄國(guó)現(xiàn)代化的比較研究,周師銘胡國(guó)成沈伯跟沈丙杰翻譯
13、第四,社會(huì)文化方面,列入五種,即:
14、12,家永三郎著《日本文化史》,這是日本歷史學(xué)家家永三郎的近作,有代表性,是一本簡(jiǎn)明的文化史,由湖南大學(xué)劉績(jī)生教授翻譯;
15、13,荷蘭弗洛伊斯著《日歐比較文化》,這是巖波文庫(kù)里的一種,是日歐比較文化的研究,可供借鑒;巴蜀書社范勇張思齊翻譯后,投給商務(wù)編輯部,我們做了校訂。
16、14,[美]本尼迪克特著《菊與刀》,天津日本所呂萬(wàn)和他的學(xué)生熊達(dá)云王智新翻譯;呂先生在會(huì)上有專題發(fā)言,可能對(duì)大家有啟發(fā)。
17、15,賴肖爾著《當(dāng)代日本人》,這是美國(guó)駐日本大使的名著,值得仔細(xì)閱讀,中譯本是北大沈仁安教授的博士生陳文壽翻譯的;
18、16,中根千枝著《縱向社會(huì)的人際關(guān)系》,是根據(jù)中根先生的日文本翻譯的,商務(wù)印書館編輯部陳成翻譯;
19、第五,歷史,宗教部分列入四種,即,
20、17,坂本太郎著《日本史概說(shuō)》,坂本先生的著作,我國(guó)過(guò)去翻譯的不多,本書是世界史所汪向榮教授和他的學(xué)生武寅和韓鐵英翻譯的;
21、18,遠(yuǎn)山茂樹(shù)著《日本近代史》三卷,卷一是東北師范大學(xué)鄒有恒教授翻譯,
22、卷二楊孝臣郎維成楊樹(shù)人翻譯,卷三伊文成李樹(shù)藩南昌龍趙春元翻譯,全書均由鄒有恒教授校訂;
23、19,村上專精著《日本佛教史綱》這是一本出書時(shí)間較早的佛教史著作,由世界宗教所楊增文教授翻譯,汪向榮先生校訂;
24、20,村上重良著《國(guó)家神道》,這是一本對(duì)國(guó)家神道采取批評(píng)態(tài)度的著作,可供參考,天津日本所聶長(zhǎng)振先生翻譯;
25、《日本叢書》從1992年開(kāi)始出版,到1995年20種全部出齊;據(jù)初步統(tǒng)計(jì)每?jī)扇甓紩?huì)根據(jù)讀者的需要適當(dāng)重印,例如《菊與刀》到2005年6月第14次印刷時(shí),一次加印了5萬(wàn)冊(cè),大約是《日本叢書》中,印數(shù)最多的一種。其次是《武士道》,2005年1月第7次重印和2005年第8次重印時(shí),每次都加印了1萬(wàn)冊(cè),也是印數(shù)較多的一種。
26、此外,像永田廣志著《日本哲學(xué)思想史》這樣的哲學(xué)教材,也重印了3—4次。(第二頁(yè))日本景點(diǎn)門票介紹