本文目錄
- 為什么日語(yǔ)中中國(guó)地名不采用漢字的日語(yǔ)讀音,有何深意
- ”鹿兒島”的日語(yǔ)讀音是什么
- 關(guān)于日語(yǔ)的讀音
- 日本各行政區(qū)的日語(yǔ)假名讀音是什么
- 關(guān)于“日本”的日語(yǔ)讀音
- 四大佛教名山 的日語(yǔ)讀音
一、為什么日語(yǔ)中中國(guó)地名不采用漢字的日語(yǔ)讀音,有何深意
1、把你的問(wèn)題換一種提法:日本人按漢語(yǔ)發(fā)音標(biāo)注中國(guó)地名,而中國(guó)人也按漢語(yǔ)發(fā)音標(biāo)注日本地名。是這個(gè)意思嗎?日本各地景點(diǎn)門票
2、中國(guó)的地名在日語(yǔ)中確實(shí)絕大多數(shù)按照當(dāng)事國(guó)的讀音標(biāo)注,只有極個(gè)別情況例外。比如北京(ペキンーpekin)、南京(ナンキンーnankin)、無(wú)錫(ムシャクーmushaku)、青島(チントウーchintou)、天津(テンシンーtenshin)、上海(シャンハイーshanhai)、重慶(じゅうけいーjuukei)。這些讀音有的很接近現(xiàn)在我們的讀音,而有些則離普通話讀音較遠(yuǎn),但都屬于日語(yǔ)中的音讀。
3、日語(yǔ)里的音讀有唐音、宋音、吳音之分,那些讀起來(lái)同普通話不大一樣的地名發(fā)音,其實(shí)也是當(dāng)?shù)厝说陌l(fā)音,只不過(guò)是我們過(guò)去的某一個(gè)時(shí)代的發(fā)音而已。這些發(fā)音在普通話音系里雖然已經(jīng)消失了,但卻被日本完好地保存了下來(lái)。
4、有幾個(gè)特例值得提一提。第一個(gè)是臺(tái)灣的“高雄”,高雄一語(yǔ)是日本殖民臺(tái)灣時(shí)賦予的,城市完全按照日本的建制而設(shè),所以日本人將高雄訓(xùn)讀為“たかおーtakao”。即使現(xiàn)在,高雄在日本人口里依然不是音讀的“gaoxiong”或“こうゆうーkouyuu”之類,從一個(gè)小小的地名讀音可以揣摩出日本人的殖民心態(tài),揣摩出日本對(duì)失去臺(tái)灣殖民統(tǒng)治的一絲不舍。
5、另一個(gè)需要提及的是西藏,日語(yǔ)中稱西藏為“チベットーchibetto”,沿用了英、德、法、俄對(duì)西藏的稱呼“Tibet”一詞的音譯,“Tibet”一般認(rèn)為對(duì)應(yīng)“吐蕃”一語(yǔ)。西藏早已劃歸中國(guó)版圖,日本對(duì)西藏的稱呼理應(yīng)改為音讀的Xizang或“さいぞう”“せいぞう”。遺憾的是他們好像對(duì)西藏的“チベット”(Tibet)一名情有獨(dú)鐘。我們國(guó)內(nèi)的日語(yǔ)翻譯者對(duì)該問(wèn)題,亦大多或視而不見(jiàn),或不置可否。說(shuō)到底,同“高雄”一樣,“チベット”的日文稱呼里也不難看出日本對(duì)西藏地位的微妙的立場(chǎng)堅(jiān)持。
6、最后再來(lái)說(shuō)說(shuō)日本地名的漢語(yǔ)標(biāo)注問(wèn)題。日本地名多借用漢字,因此即使按照漢字的發(fā)音,亦并不妨礙我們對(duì)日語(yǔ)漢字地名的認(rèn)知。地名屬于固定名詞,專有名詞,含義具有唯一性,對(duì)我們而言,直接用漢字本音標(biāo)識(shí)日語(yǔ)地名,方便而快捷,根本沒(méi)必要再按照日語(yǔ)的訓(xùn)讀發(fā)音稱呼他們的地名。比如“廣島”,我們叫“guangdao”方便呢?還是叫“hiroshima”方便?無(wú)疑還是前者。這就如美國(guó)的“舊金山”,恐怕沒(méi)有幾個(gè)人愿意稱之為“圣弗朗西斯科”,即使有人如此稱呼,大概也沒(méi)有幾個(gè)人能聽(tīng)懂。
7、不管是中國(guó)地名還是日本地名,都是依照自己國(guó)民最容易理解和接受的方式進(jìn)行標(biāo)注的。
二、”鹿兒島”的日語(yǔ)讀音是什么日本景點(diǎn)門票貴
鹿兒島縣(英語(yǔ):Kagoshima)(日語(yǔ):かごしまけん),日本九州最南端的縣,屬于日本地域中的九州地方。西南以奄美群島與沖繩縣相對(duì),擁有以世界自然遺產(chǎn)屋久島為首的各種特色島嶼和櫻島等火山,茂密的森林,豐富的溫泉等。
具有多姿多彩的大自然風(fēng)景和個(gè)性力的歷史文化等得天獨(dú)厚的觀光資源,是日本為數(shù)不多的觀光縣之一,是日本古代文化發(fā)源地之一。此外,還是日本國(guó)內(nèi)唯一擁有聚集了現(xiàn)代科學(xué)精粹的宇宙火箭發(fā)射設(shè)施的縣。
氣候溫暖,屬亞熱帶型氣候,年平均氣溫在18.8℃左右,土壤為火山灰性質(zhì),農(nóng)業(yè)和畜產(chǎn)業(yè)得到了大力發(fā)展,為農(nóng)業(yè)縣,農(nóng)業(yè)產(chǎn)值在九州各縣中居首位。工業(yè)以食品、木材、紙漿、造紙為主。
2015年當(dāng)?shù)貢r(shí)間5月29日上午9點(diǎn)59分許,鹿兒島縣的口永良部島發(fā)生爆發(fā)性噴發(fā),130多名居民緊急避難。
三、關(guān)于日語(yǔ)的讀音
1、故鄉(xiāng)和中國(guó)漢語(yǔ)的故鄉(xiāng)是完全一樣的,
2、另外我個(gè)人認(rèn)為“古里”除了包含有“故郷”以外還包含有“曾經(jīng)居住的、非常有感情的地方”的意思。
3、所以在選擇讀法的時(shí)候,聊天或者寫文章時(shí)懷念和感慨地情況下偏向于用ふるさと,
4、こきょう更具有通用性,感情色彩比ふるさと少一點(diǎn)。
5、還是有區(qū)別的,另外,とわ這個(gè)詞在書寫正式書信使用較多,日常使用很少。
6、在日本平安時(shí)代以前,永久的讀法是とば。
四、日本各行政區(qū)的日語(yǔ)假名讀音是什么
1、北海道(ほっかいどう)、青森県(あおもり)、巖手県(いわて)、宮城県(みやぎ)、秋田県(あきた)、山形県(やまがた)、福島県(ふくしま)、茨城県(いばらき)、栃木県(とちぎ)、群馬県(ぐんま)、埼玉県、千葉県(ちば)、東京都(とうきょう)、神奈川県(かながわ)、新潟県(にいがた)
2、富山県(とやま)、石川県(いしかわ)、福井県(ふくい)、山梨県(やまなし)、長(zhǎng)野県(ながの)、岐阜県(ぎふ)、靜岡県(しずおか)、愛(ài)知県(あいち)、三重県(みえ)、滋賀県(しが)、京都府(きょうと)、大阪府(おおさか)、兵庫(kù)県(ひょうご)、奈良県(なら)、和歌山県(わかやま)
3、鳥取県(とっとり)、島根県(しまね)、岡山県(おかやま)、広島県(ひろしま)、山口県(やまぐち)、徳島県(とくしま)、香川県(かがわ)、愛(ài)媛県(えひめ)、高知県(こうち)、福岡県(ふくおか)
4、佐賀県、長(zhǎng)崎県(ながさき)、熊本県(くまもと)、大分県(おおいた)、宮崎県(みやざき)、鹿児島県(かごしま)、沖縄県(おきなわ)
5、日本全國(guó)47個(gè)一級(jí)行政區(qū):分為1都(東京都:Tokyo)、1道(北海道:Hokkaido)、2府(大阪府:Osaka、京都府:Kyoto)和43縣(県),下設(shè)市、町、村。
6、日本的地方行政區(qū)劃制度,隨明治政府于1871年實(shí)施的廢藩置縣政策而建立,一般分為都、道、府、縣(廣域地方公共團(tuán)體)以及市、町、村、特別區(qū)(基礎(chǔ)地方公共團(tuán)體)兩級(jí)。
7、在市制度的演變方面,為因應(yīng)大都市的產(chǎn)生,1956年創(chuàng)設(shè)政令指定都市制度(簡(jiǎn)稱“政令市”),將一些原屬都道府縣的事務(wù)移讓給政令市。政令市之下設(shè)立“區(qū)”(行政區(qū),不具法人格),地址表記可省略縣名。截至2012年,日本全國(guó)總共有20個(gè)政令市。
8、另外,尚有設(shè)置標(biāo)準(zhǔn)較低、不得設(shè)“區(qū)”、但仍有較多自治權(quán)的中核市與特例市兩個(gè)等級(jí)的市。
9、所以日本的市制度,可分為:政令指定都市(簡(jiǎn)稱“政令市”,人口約50-70萬(wàn)以上可提出申請(qǐng)核可)、中核市(人口達(dá)30萬(wàn)人可提出申請(qǐng)核可)、特例市(人口達(dá)20萬(wàn)人可提出申請(qǐng)核可)、以及一般的市(人口達(dá)5萬(wàn)人的町、村可提出申請(qǐng)核可)等四個(gè)等級(jí)。
10、參考資料來(lái)源:百度百科-日本行政區(qū)劃
五、關(guān)于“日本”的日語(yǔ)讀音
1、日本的讀音究竟是「ニホン」還是「にっぽん」一直未有定論。
2、<strong>三省堂大辭林</strong>說(shuō)「にほん」或「にっぽん」這兩個(gè)讀音都可以。
3、NHK(日本放送協(xié)會(huì))認(rèn)為當(dāng)日本作為正式國(guó)號(hào)時(shí)應(yīng)用「にっぽん」,其他場(chǎng)合視乎上文下理決定用「ニホン」還是「にっぽん」。這里分兩類,(1)「日本」作為單獨(dú)詞組,(2)「日本~」作為接頭詞,或「~日本」作為接尾詞。
4、(1)「日本」作為國(guó)號(hào)時(shí),應(yīng)讀「にっぽん」。其他場(chǎng)合,用「ニホン」也可以。
5、(2)「日本~」或「~日本」時(shí),有四種處理方法日本景點(diǎn)門票合作
6、「ニホン」:日本畫,日本海,日本髪,日本橋(東京)...
7、「ニッポン」:日本(國(guó)號(hào)),日本國(guó)民,日本橋(大阪)
8、「ニホン」或「ニッポン」均可読如日本一、日本記錄、日本語(yǔ)
9、「ニホン」第1優(yōu)先、「ニッポン」第2優(yōu)先,如日本銀行日本景點(diǎn)門票價(jià)格
10、個(gè)人觀察所得,日元鈔票上日本的讀音是「ニッポン」,日本郵票上印著「ニッポン」郵便,日本啦啦隊(duì)為日本運(yùn)動(dòng)員打氣時(shí)是說(shuō)「ニッポン」。
11、
六、四大佛教名山 的日語(yǔ)讀音
1、五臺(tái)山(ごだいさん)は、中國(guó)山西省東北部の五臺(tái)県にある古來(lái)からの霊山である。標(biāo)高3,058m。仏教では、文殊菩薩の圣地として、古くから信仰を集めている。舊字表記では、五臺(tái)山。別名は、清涼山。2009年にUNESCOの世界遺產(chǎn)に登録された。
2、峨眉山(がびさん、ピンイン:Éméi Shān)は中國(guó)・四川省にある山である。
3、九華山(きゅうかさん、簡(jiǎn)體字:九華山、ピンイン:Jǐuhuá Shān)は、中國(guó)・安徽省池州市青陽(yáng)県にある山。
4、普陀山(ふださん、拼音: Pǔtúo Shān)は中華人民共和國(guó)浙江省・舟山群島にある島。中國(guó)四大仏教名山(仏教の圣地。五臺(tái)山、九華山、峨眉山、普陀山)の一つで、観音菩薩が祀られている。年間360萬(wàn)人を超える観光客が訪れる。